今日学习俗语:무쇠도 갈면 바늘 된다
字面意思:铁杵也能成为针
中文表达:[喻]只要坚持不懈,再难的事情也能实现
涉及单词:
무쇠【名】铁 ,生铁 ,铸铁 ,铣铁
갈다【动】磨 ,打磨 ,锉
바늘【名】针
되다【动】当 ,作 ,做 ,成为
俗语来源:
‘무쇠’는 단단한 쇠의 한 종류로 솥이나 철관, 화로 등을 만드는 재료로 쓰여요. 반면 ‘바늘’은 아주 가늘고 섬세하여 옷을 꿰매는 데 주로 쓰지요. 이 속담에서 ‘무쇠’는 아직 갈고닦지 않아 무딘 실력을 뜻해요. ‘바늘’은 잘 다듬어지고 완성되어 그 쓸모를 인정받은 실력을 뜻하지요. 무디고 단단한 무쇠를 갈아 섬세하고 뾰족한 바늘을 만들기 위해서는 엄청난 끈기와 노력이 필요할 거예요.
俗语详解:
이 속담은 무쇠를 갈아 바늘을 만드는 것처럼, 꾸준히 노력하면 아무리 어려운 일도 이룰 수 있다는 뜻이에요. 이것을 한자성어로 ‘마부작침(磨斧作針)’이라고 해요. 도끼를 갈아 바늘을 만든다는 뜻이지요.
세상에 노력해서 안 되는 일은 없어요. 불가능해 보이는 일도 가능하게 만드는 건 바로 인내와 노력이에요. 그러니까 어떤 일에 도전하기로 마음먹었다면, 중간에 포기하지 말고 끝까지 밀고 나가야겠죠?
俗话说,就像铁杵磨成针一样,只要坚持不懈,再难的事情也能实现。对应的四字成语为“磨斧作針”。意思是将斧头磨成针。
世界上没有一件事情是努力做不到的。忍耐和努力能让看似不可能的事情变成可能。所以如果下决心挑战某件事的话,中间不要放弃,要坚持到最后。
漫画展示:
活学活用:
A : 왜 잔뜩 풀이 죽었어?
为什么垂头丧气的?
B : 오늘 야구 시합에서 실수를 많이 했지 뭐야. 아무래도 난 야구에 소질이 없나 봐.
今天在棒球比赛中出现了很多失误。看来我对棒球没有天赋。
A : 야구부에 들어간 지 한 달밖에 안 됐잖아. 기운 내. 날마다 연습하면 언젠가는 훌륭한 야구 선수가 될 거야.(→무쇠도 갈면 바늘이 된다고 했어.)
进入棒球部才一个月啊。 打起精神来。每天练习的话,总有一天会成为优秀的棒球选手。(→不是说铁杵能磨成针嘛。)