英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 看漫画学韩语 » 正文

【韩语漫画】빈 수레가 더 요란하다

发布时间:2022-04-06     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 빈 수레가 더 요란하다
 
 
今日学习俗语:빈 수레가 더 요란하다
 
字面意思:空车更吵闹
 
中文表达:虚张声势。空推车响声大 。半瓶子醋晃荡 。
 
             [喻]没什么本领的人嚷嚷得更欢 。 
 
涉及单词:
 
비다【动】空 
 
수레【名】车 ,大车  
 
더【副】再 ,还 ,多 ,还更 ,更加 
 
요란하다【形】吵闹 ,闹哄哄 ,嘈杂 ,杂乱 ,响 ,喧天 ,震天
 
 
 
俗语来源:
 
‘수레’는 나무를 연결해서 사람이 타거나 짐을 실을 수 있게 만들고 거기에 바퀴를 달아서 굴러가게 만든 운송 수단이에요. 수레에 짐이 많아 무거우면, 수레가 움직일 때 소리가 크게 나지 않아요. 이와 반대로 수레에 짐이 없으면 ‘덜컹덜컹’ 요란한 소리가 나지요. 깡통도 마찬가지예요. 빈 깡통을 발로 차면 데굴데굴 구르면서 요란한 소리가 나요. 하지만 속이 꽉 찬 깡통은 발로 차도 요란한 소리가 나지 않지요.
 
 
 
俗语详解:
 
속에 든 것이 없는 사람일수록 허세를 부려 말이 많고 시끄러운 경우가 많아요. 그래서 정말로 아는 사람은 가만히 있는데, 제대로 알지 못하는 사람이 더 잘난 체하고 아는 척할 때 이 속담을 써요. 또, 가난한 사람이 있는 체하고 유세를 부릴 때도 이 속담을 쓰지요. 이것을 한자성어로 ‘허장성세(虛張聲勢)’라고 해요.
 
벼는 익을수록 고개를 숙인다고 하죠? 아는 것이 많은 사람은 결코 남 앞에서 자랑하거나 허세를 부리지 않아요. 정말 속이 꽉 찬 사람은 굳이 자신을 드러내지 않아도 어느 자리에서나 빛이 나는 법이랍니다.
 
越是没有内涵的人,越会装腔作势,话就越多,也最为闹腾。所以真正知道的人会静静地待着,不知道的人会更自大,不懂装懂,这时候就会用这句俗语。另外,穷人假装是有钱人进行游说时也会用到这句俗话。对应的四字成语为“虚张声势”。
 
稻子越熟越低头,对吧?有内涵的人绝不会在别人面前炫耀或虚张声势。真正有知识的人即使不表露自己,在任何场合都会发光。
 
漫画展示:
 

2_副本
 

活学活用:
 
A : 요즘 찬호가 예전처럼 잘난 척도 안 하고 무척 조용해진 것 같지 않니?
 
     灿浩最近不像以前那样自以为是了,有没有觉得变得非常安静了?
 
B : 그게 다 퀴즈 대회 때문이야.
 
      那都是因为知识竞赛。
 
A : 퀴즈 대회? 우리 학교가 이번에 3등 했잖아.
 
     知识竞赛?这次我们学校不是得了第三名嘛。
 
B : 그건 다른 애들이 다 맞춰서 그런 거고, 찬호는 입도 뻥긋 못했대.
 
     那是因为其他人都猜对了,灿浩连嘴都没张开。
 
A : 아는 사람은 가만히 있는데, 제대로 알지도 못하는 사람이 더 아는 척을 한다더니,(→빈 수레가 더 요란하다더니,) 이제까지 찬호가 딱 그 짝이었구나.
 
    有内涵的人都静静地待着,不懂的人都是装懂(→都说空车更嘈杂)到目前为止,灿浩正好是这样的啊。

Tag: 韩语 漫画 俗语
外语教育微信

论坛新贴