러(으러)
前面不能加时制词尾。只用于动词,表示前一动作是后一动作的目的。后一动作是与“来、去”有关的表示趋向的动词如“가다,오다,나서다,다니다,들어오,올라가다…”等。相当于汉语的“去(来)干什么”。在句子中作目的状语。如:
밥 먹으러 갑니다. 吃饭去。
그는 손님을 맞으러 역전에 나갔다. 他去车站迎接客人了。
신문을 보러 도서관에 갔다왔소. 去图书馆看报来着。
急步走出门来迎接客人。 빠른 걸음으로 문 밖으로 나가서 손님을 맞이하다.
见客人来了,他连忙出门迎接。 손님이 오는 것을 보고 그는 얼른 문을 나서서 맞이했다.
凝聚内力,迎接挑战。 내부 역량을 하나로 모아서 도전을 받아들이다.