듣는 사람이 지각하고 있는 것과 같음이나 어떤 동작에 유사함을 나타내는 연결어미.
(동사, ‘있다’와 ‘없다’에 붙어) 앞 절의 내용이 듣는 사람이 이미 알고 있는 것임을 나타내거나 앞 절의 동작에 가까움을 나타낸다.
예문
담화 예문
가: 오늘은 한국대학교 경제학과 김영수 교수님을 모시고 물가 이야기를 해 보겠습니다.
가: 오늘은 한국대학교 경제학과 김영수 교수님을 모시고 물가 이야기를 해 보겠습니다.
안녕하십니까? 교수님.
나: 네, 안녕하십니까?
가: 최근 과일이나 채소와 같은 농산물 가격이 크게 오르고 있는데요.
앞으로도 계속 오를 것으로 보십니까?
나: 아시다시피 계속 되는 가뭄으로 농산물 생산량이 줄고 있습니다.
그렇기 때문에 앞으로 계속 농산물 가격이 오를 전망입니다.
가: 엄마, 아버지 벌써 나가셨어요?
나: 아침 일찍 급히 나가셨어.
가: 일요일인데 무슨 일이 있으세요?
나: 나도 몰라. 거의 뛰다시피 하시면서 나가셨어.
문장 예문
· 보시다시피 이런 상황입니다.
· 아시다시피 이 문제는 아주 중요합니다.
· 아까 보셨다시피 영화관에는 자리가 없습니다.
· 들으셨다시피 이번 주에는 공사가 예정되어 있습니다.
· 하기 싫어서 울다시피 하면서 겨우 일을 끝냈어요.
· 여자들이 다이어트를 하면서 거의 굶다시피 해요.
· 일이 너무 많아서 거의 밤을 새우다시피 했어요.
· 너무 바빠서 거의 날다시피 해서 출근했어요.
· 수지는 게임을 좋아해서 PC방에서 거의 살다시피 해요.
· 민수는 아이스크림을 좋아해서 거의 매일 먹다시피 한다.
· 텔레비전을 거의 매일 보다시피 하면서 방학을 보낸다.
· 널리 알려져 있다시피 과일과 채소를 통해 비타민 C를 섭취할 수 있다.
* ‘-다시피’는 듣는 사람이 이미 알고 있거나 지각하고 있는 일에 대해 언급한다. ‘보시다시피 이런 상황입니다.’는 상대방이 이미 알고 있는 것과 같은 상황이라는 의미이다. ‘아시다시피 이 문제는 아주 중요합니다.’는 상대방이 이미 이 문제에 대해 중요함을 인식하고 있는 것과 같다는 의미이다. * ‘-다시피’는 앞서 언급한 것과 같이, 거의 그 동작에 가깝게 함을 의미하는데 ‘하기 싫어서 울다시피’나 ‘매일 굶다시피’는 ‘거의 우는 것처럼, 거의 매일 굶는 것처럼’의 의미를 나타낸다.
* ‘-다시피’는 듣는 사람이 이미 알고 있거나 지각하고 있는 일에 대해 언급한다. ‘보시다시피 이런 상황입니다.’는 상대방이 이미 알고 있는 것과 같은 상황이라는 의미이다. ‘아시다시피 이 문제는 아주 중요합니다.’는 상대방이 이미 이 문제에 대해 중요함을 인식하고 있는 것과 같다는 의미이다. * ‘-다시피’는 앞서 언급한 것과 같이, 거의 그 동작에 가깝게 함을 의미하는데 ‘하기 싫어서 울다시피’나 ‘매일 굶다시피’는 ‘거의 우는 것처럼, 거의 매일 굶는 것처럼’의 의미를 나타낸다.
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
