英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国娱乐圈 » 正文

中国资本为韩国娱乐产业注入“新鲜血液”

发布时间:2014-10-23     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 据韩国《亚洲经济》报道,近年来,在韩剧的开道之下,韩流对中国市场的影响力不断增强,致使中国新一轮投资韩国的潮流兴起。2014年上半年,中国对韩国的投资额达到7.08亿美元,同比增长689.6%。而整个2013年,中国在韩国的投资额仅为4.8亿美元。在对韩激增的投资中,房地产租赁业拔得头筹,餐饮业、文化产业的投资也非常显著,与去年上半年相比,分别实现了6倍和近20倍的增长。
 
据了解,今年7月,中国国家主席习近平访韩以后,韩中两国加强了在娱乐文化产业方面的合作。例如,两国共同投资拍摄电影,由于合资拍摄的影片大多归属于中国本土电影,所以在一定程度上,有效降低了中国进口外国电影的限制。相反,电视剧方面的合作则显得过于冷淡。根据中国新闻出版广电总局(以下简称“广电总局”)方面的规定,从明年4月起,没有提前受审的海外电视剧将禁止在网络上播出。这也意味着在中国网络上走俏的《继承者们》、《来自星星的你》等韩剧有可能在中国网络上消失。
 
中国娱乐公司近来不断扩大对韩国影视业的投资。中国浙江华策影视股份有限公司日前斥资3.23亿元人民币收购了韩国电影行业巨头Next Entertainment World公司(以下简称“NEW公司”)发行的股份,投资后华策影视将持有NEW公司15%的股权,成为NEW公司的第二大股东。本次交易是中国企业在韩国影视行业规模最大的一笔投资,超过搜狐在今年8月7日向韩国娱乐传媒公司KeyEast所投资的150亿韩元(约合人民币9000万元)。
 
目前,中国电影市场规模正迅速扩大。有预测称,10年后,中国的电影市场规模将超越好莱坞。然而,与惊人的成长速度相比,相关影视制作人才的缺乏导致中国电影在全球的票房收益并不高。这也使得中国影视业开始谋求与韩国展开合作,希望借助韩国的人力产生巨大效益。
 
在今年10月初举办的第19届釜山国际电影节上,中国最大的网络视频平台优酷土豆公布了从2015年起用于资助4名新人导演和4名影视大腕的“Asia Collaboration Project”。电影《汉江怪物》的制作公司代表崔龙培(音)表示,“中国市场给韩国电影产业带来了巨大的机遇。就像好莱坞邀请欧洲电影导演参与拍摄电影一样,中国也需要在亚洲挑选影视人才,而韩国导演显然已成为中国电影市场上的主力外援。”
 
韩中联手打造的爱情电影《分手合约》就是由韩国的吴基焕导演执导,由张东健和章子怡、张柏芝主演的电影《危险的关系》则由韩国的许秦豪导演执导,这两部影片都取得了不错的票房。今年,由张允炫导演执导的《平安岛》、曹振奎(音)导演执导的《我的野蛮女友2》等韩中合拍片也成为舆论的焦点。
 
此外,大批韩国演员也开始亮相中国电影。由吴宇森导演执导、宋慧乔加盟的影片《太平轮》将于12月2日在中国上映,由权相佑出演的中国电影《与敌人的蜜月》也计划在今年上映。
 
韩国某电影公司负责人表示:“随着韩国影视人才不断进入中国市场,电影的国籍归属将变得模糊。中国资本和韩国制作公司的合作模式可效仿英国电影模式。很多好莱坞大片都含有英国的导演、编剧和演员。韩中两国应携手合力,产生能够撼动好莱坞的惊人效果。”
 
另外,韩国方面也对此表示担忧。担心韩中紧密合作后,韩方虽然付出了巨大的人力和物力,但最终的利益有可能只归于中方。所以,韩中双方形成彼此照顾和互补的合作关系显得极为重要。
QQ截图20141023112913

Tag: 中国资本 韩国娱乐产业 新鲜血液
论坛新贴