1:싫어(讨厌).좋아 (喜欢).这是我们经常听到的呵。
其实싫다 /좋다原形不是动词,是形容词呢。这是因为,韩语里面表达喜欢或不喜欢,用的句型是我(觉得)...好或者讨厌,例如:나는 오빠가 너무 좋아(我非常喜欢哥哥). 나是整句话的主语,오빠是谓语部分的主语。当然也可以用和汉语习惯一样的表达方式:我喜欢或讨厌...,这时候나做主语,오빠做宾语,动词用싫어하다/좋아하다 。完整地나는 오빠를 좋아합니다.但韩国人更喜欢用前面那种,例如第二集李秀妍妈妈说的话난 돈만 좋아. 直译:我只觉得钱好,就是我只喜欢钱的意思了。좋다/좋아하다区别明白了吧。
2.내가 지킬 거야. (我会保护你的)这句话是秀妍对正宇说的,我听了觉得挺感动,一个女孩子不惧怕同学的嘲弄,还要保护自己的朋友呢。ㄹ 것이다是未来时,变成口语尊敬时 ㄹ 거예요 ,口语不需要尊敬时ㄹ 거야
3.왕따这个词的意思:不是自己人,局外人。在学校里,同学都叫秀妍왕따,其实就是被孤立起来的人,这个词在学生中用的挺多的,指那个人不合群,大家都不喜欢,甚至还是受气包,常被人欺负。
韩国校园中经常有恃强凌弱的现象,是教育部门和学校管理的大难题啊지키다的意思是遵守、守护、保护,可以有很多搭配,例如 약속을 지키다 守约,시간을 지키다 守时,교통규칙을 지키다遵守交通规则, 친구를 지키다 保护朋友,歌词里也出现很多的。