英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 看韩剧学口语 » 正文

继承者们11集台词中韩对照

发布时间:2017-04-26     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 차은상:우리 할리우드 사인 보러 갔던 거 생각나?보기에 가까워도 가보면 멀다고 했던 거기.
车恩尚:记不记得我们去看过好莱坞标牌?就那个看起来近,但实际很远的那个

김탄:생각나면 왜?
金叹:记得会怎么样

차은상:너도 나한테 그래.
车恩尚:对我来说,你就是那样

김탄:내가 뭐?
金叹:我怎么了

차은상:보기에는 가까워도 가보면 멀다고.그런데,너랑 이렇게 손잡고 있으면 가까이 있다고 착각할 것 같아.내가.어제 물었지,네가 내 불행 중 하나냐고,아니,넌 내 불행중 다행.그거만 됐어,난 꿈 깼어.그래야 나는 또 살지.미안.
车恩尚:看起来很近,但其实很远。可是这么和你牵手,我怕会误以为离你很近,昨天问过吧,你是不是我的不幸之一,不是,你是我不幸中的万幸。这就足够了。我的梦醒了。这样我才能生活下去,抱歉

김탄:뭘 더 얼마나 가까이 있어야 믿을 건데.와 본적도 없으면서 멀다고 넘겨짚지 마.차은상.
金叹:要离得多近,你才会相信。别来都没来过就自己乱猜了。车恩尚。
 

Tag: 继承者们11集台词中韩对照
外语教育微信

论坛新贴