웨   이:선생님, 오늘 리에 씨가 못 온대요.
王伟:老师,今天理惠说不能来了。
선생님: 왜요? 무슨 일이 있대요?
老师:怎么了?她说有什么事情吗?
웨   이: 글쎄요, 말은 안 하는데 표정이 어두운 걸 보니까 안 좋은 일이 있나 봐요.
王伟:这个······她没有说,不过看她表情很阴沉,好像发生什么不好的事情了。
선생님: 그래요? 무슨 일일까?
老师:是吗?会是什么事情呢?
웨   이: 어제는 저와 영화를 보기로 약속했는데 점심을 먹고는 아무 말도 없이 그냥 가 버렸어요.
王伟:昨天她跟我约好看电影的,但是吃完午饭后什么都没说就走了。
선생님: 무슨 일인지 한번 물어보세요. 아무리 말 못할 고민이 있어도 친구한테는 말할지도 모르잖아요.
老师:你问问她发生什么事了吧,再不好说的苦恼,说不定也会跟好朋友说说呢。
【单词学习】
표정  表情
어둡다  暗淡,阴沉
아무  什么,任何
아무리  不管怎样
말 못할  无法言语
【语法学习】
01 -고는
表示做了前面的行动后,后面出现了不同的状况或意想不到的行动。用在动词词干后。
결혼을 하고는 성격이 달라졌다.
结婚后(居然)性格变了。
그 시디(CD)를 사고는 한 번도 듣지 않았다.
买了那张CD后一次都没有听过。
내 친구는 그 책을 읽고는 영화감독이 되겠다고 한다.[en]
我朋友看完那本书后说要当电影导演。
[en]여자 친구가 반지를 받고는 한참 동안이나 아무 말이 없었다.
女朋友收到戒指后好久都没有说话。
02 -을지도/ㄹ지도 모르다
表示对不确信的状况进行推测,用在动词或形容词词干后。以辅音结尾的动词或形容词词干后使用"-을지도 모르다";以元音结尾的动词或形容词词干后使用"-ㄹ지도 모르다"。讲述已经结束的事实时使用"-었을지도 모르다"。
그 사람이 외국 사람일지도 몰라서 영어로 물어봤다.
因为那个人可能是外国人,所以就用英语问了。
선생님이 댁에 안 계실지도 몰라서 가기 전에 전화를 했다.
因为老师可能不在家,所以去之前打了电话。
비가 올지도 몰라서 하루종일 우산을 들고 다녔다.
因为怕下雨,所以一整天都带着雨伞。
음식이 상했을지도 몰라서 뚜껑을 열고 냄새를 맡아 봤다.
因为食物可能变质了,所以就打开盖子闻了闻味道。
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

