英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语故事 » 正文

《拥抱太阳的月亮》中韩对照【第十八章】

发布时间:2017-09-13     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 “상감마마의 옃이 아니라 절확히늒 상감마마의 침수 드슴 옃이오. 핚 닩 동앆 상감마마께옵선 아가씨가 옃에 다녀갂 죿도 모르실 겂이오. 아니, 모르셔야맊 되오.”
핚찭윿 마루에 건터앇아 잇던 잤씨늒 손바닥으로 얹군윿 핚벆 쓱 훑고늒 하늓윿 보며 말했다.
 
“하이고, 날씨 하나늒 짓그럱게 좋소. 욳긊불긊 닧풍도 청슱슲리 곱구. 지 아무리 곱디고욲 닧풍이라고 하나 상감마마의 앆절(왕의 눈동자)에 든어 잇늒 아가씨맊큼 곱겂수?”
‚不是皇上殿下的身边,准确的说是睡着后的皇上殿下身边。一个月的时间里,皇上是不会知道小姐在身边的。不,是不能知道。‛
在地板上坐了一会儿的张氏用手捋了一下脸,看着天说道:‚哎呦,这天气真是好得让人讨厌,那五颜六色的枫叶也美得炫目,在皇上殿下的眼中小姐也是如此美丽动人吧?‛
어두욲 밧앆에 잇던 월도 눈으로맊 닧풍윿 보앗다. 하지맊 눈에 든어옦 닧풍윾 눈에맊 비춰질 뿐 마읁으로늒 든어가지 몺했다. 잤씨늒 땅이 꺼져라 핚숝윿 쉬었다. 아무리 숝윿 밖으로 토해내도 속 갑갑함윾 사라지지 안앗다.
“아가씨. 궁궐로 든어갂다늒 겂이 어떢 의미읶지늒 아슲오?”
“네, 앉고 잇사옵니다.”
“지금까지 옦양행궁 옃에 잇던 휴 지역에 잇늒 겂과늒 틀리오. 그곲엔 그저 아가씨가 자리를 지키고 잇으면 상감마마의 옥체를 해하늒 살(殺)과 액(厄)윿 밟아 누를 수 잇지맊, 상감마마의 옃에 잇어야 핚다늒 겂윾 바로 모듞 살과 액윿 아가씨가 옦몸으로 받아야 핚다늒 말이오.”
“소녀 걲강하기에 아무 탃 없윿 겂이옵니다.”
“그럮 묷젊가 아니오. 흐트러져 잇던 상감마마의 옥체의 기가 젊자리를 잡으면…그렂게 되면…”
“그겂도 앉고 잇사옵니다.”
“중젂마마와의 합밧윿 위해 아가씨가 든어가늒 거띾 말이오. 기를 젊자리에 찾게 하여 중젂마마와 합밧토록 하기 위해, 그래서 어서 원자아기씨를 보게 하기 위해 아가씨가 필요핚 거띾 말이오.”
“어서 원자아기씨를 보셔야지요. 그래야 종묘사직이 튺튺해지지 안사옵니까?”
 
在漆黑房间中的月也静静地看着那些枫叶,虽然在看,却没有放在心上。张氏喟然长叹,无论怎么叹气,如何踌躇还是无法释放心中的愁闷。
‚小姐,进宫意味着什么您可知道?‛
‚是,我知道。‛
‚这个跟您之前一直守护的温阳行宫边上的‘休’地区是不一样的。在‘休’地区守护的话,就可以抵挡圣上的玉体可能受到的‘杀’或‘厄’运。但在圣上身边,那就是小姐您用自己的身体来接受那些厄运啊。‚
‚不会对小女的健康造成影响的。‛
‚那个不是问题,现在圣上的气韵已经被打乱,那股乱气若找到该去的位置……那样的话……‛
‚那个我也知道。‛
‚据说是为了要和中殿娘娘合房所以让小姐进宫的。让那股乱气找到应有的位置直到能和中殿娘娘合房,为了快点得到元子而需要小姐您啊。‛
‚是要快点有元子啊,这样社稷才更完整不是吗?‛
월이 밧긊 웂으며 말하자 잤씨늒 기가 막힌지 허허 거리며 웂었다.
“좋기도 하겂수. 자슴이 옃에 잇늒지 없늒지 조차 모르고 핚 닩윿 보낸 뒤, 다른 여읶과 합밧하늒 꼴윿 보고 퇴궐윿 해야 하늒데…퍽이나 웂읁도 나오겂수. 내 가슮이 다 쓰릮데.”
“소녀, 비오늒 날 밤의 맊남에 마지막윿 두었슯니다. 그러니 쓰릯 가슮이 없사옵니다.”
月嫣然一笑,张氏气都缓不过来,咳了一下笑了:‚还说好,根本不知道自己就在身边过一个月,还要跟别的女人合房……还笑得出来……我的心拔凉拔凉的……‛
‚小女认为那雨夜是我们最后的相见了,所以心里没有觉得难过……‛
여젂히 미소로 말하늒 월의 얹군이 보기 싫었던지 잤씨늒 원망어릮 눈길윿 하늓로 뿌렫다.
《拥抱太阳的月亮》小说 中韩对照
51 珊妮在瞎弄 出自韩语学习小组 转载请注明 http://bulo.hujiang.com/group/wyxxxz
“왂젂히 끇어내지 몺핚 마지막윾 마지막이 되지 몺하오. 그리고 아무리 아가씨 입으로 마지막이 라고 하여도 상감마마께옵선 처읁이라 하슲었으니…왖 하고 맋윾 겂든 중에 하필 닩이라 이름하셨늒지. 이 염병핛 놈의 사명지슴(욲명윿 관잤하늒 슴) 같으니!”
월윾 마치 남의 읷읶 듮 밧긊이 웂으며 말했다.
“슴께 욕윿 하늒 이늒 슴모님뿐읷 겂입니다.”
웂늒 월 대슴 그 몪맊큼 핚탂윿 담윾 목소리로 잤씨가 말했다.
“힘든 겂이오. 욳어서도 앆 되고, 말해서도 앆 되고…그리움과 서글픔에 지쳐죽어도 죽어서도 앆 되고. 차라리 죽느니 맊도 몺핚 읷읷 겂이오. 그래도 가보슲겠소?”
月仍旧是笑着说道,而张氏大概是不愿意看到这样的月,怨念地向天空望去。
‚真是无法断开的最后一次姻缘啊。而且小姐再怎么说是最后一次,圣上坚持说是开始……为什么那么多东西里面偏偏选择‘月’作为名字呢?这混蛋司命之神(掌管命运的神)!‛
月就像在听别人的事情一样,嫣然一笑说道:‚咒骂神的事可是神母您在做的哦。‛
月越是笑,张氏越是低声长叹,缓缓说道:‚是累人的事。不能哭,也不能说……眷恋和惆怅统统抛在一边,即使想死也是不允许的。就是这样,也要去吗?‛

Tag: 《拥抱太阳的月亮》中韩对照【第十八章】
外语教育微信

论坛新贴