英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语故事 » 正文

韩语小说【도살장으로 간 어린 양⑦】

发布时间:2019-11-21     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 도살장으로 간 어린 양⑦
沈默的羔羊⑦
그녀는 그 꾸러미를 탁자 위에 내려놓고 부엌을 통해 거실로 들어갔습니다. 그래서 그의 두 다리는 완전히 두 겹으로 접혀졌고 한 손은 그의 몸 밑에 뒤로 비틀린 채 그곳 바닥에 누워 있는 그를 그녀가 보았을 때, 그것은 실제로 약간 충격이었습니다. 옛 사랑과 그에 대한 열망이 모두 그녀의 마음속에서 솟아올랐고, 그래서 그녀는 서둘러 그에게로 건너가, 그의 옆에 무릎을 꿇고, 자신의 가슴이 터지도록 울기 시작했습니다. 그건 쉬웠습니다. 어떠한 연기도 필요하지 않았습니다.
她把小包放在桌子上,走进大厅;当她看见他倒在地上,双腿重叠着,一只手弯着压在身子下面,这确实是让人震惊的。过去的爱恋和渴望着他的情感在她心中慢慢提升起来,她跑过去,跪倒在他身旁,几乎要把她的心也哭了出来。这很简单。一点假装都不需要。
몇 분후에 그녀는 일어나서 전화기로 갔습니다. 그녀는 경찰서의 번호를 알고 있어서, 상대방 남자가 대답했을 때, 그녀는 그에게 외쳤습니다. "빨리! 빨리 와주세요! 패트릭이 죽었어요!"
几分钟后,她站起来走到电话机旁。她熟知警察局的电话号码,当电话那头传来一个男人的声音时,她尖叫道:“快!赶快过来!珀瘁死了!”
"말씀하시는 분은 누구시죠?"
“是谁在报案?”
"말로니 부인, 패트릭 말로니 부인이에요."
“我是麦珑尼夫人。”
"패트릭 말로니가 죽었다는 말입니까?"
“你说珀瘁. 麦珑尼死了?”
"저는 그렇게 생각해요." 그녀가 흐느끼며 말했습니다. "그는 바닥에 누워 있고 저는 그가 죽었다고 생각해요."
“大概是吧,”她迟疑道,“他倒在地上,我想他是死了。”
"바로 그리 가겠습니다." 그 남자가 말했습니다.
“我马上就过去。”那个男人说。
차는 매우 빨리 왔고, 그래서 그녀가 현관문을 열었을 때, 경찰관 두 명이 안으로 들어왔습니다. 그녀는 그 두 사람을 알고 있고,―그녀는 그 관할경찰서에 모든 남자들을 거의 알고 있습니다.―그래서 그녀는 곧바로 의자에 털썩 주저앉았으며, 그런 다음에 시체 옆에 무릎을 꿇고 있는 오말리라고 불리는 다른 경찰관에게 입회하기 위해 건너갔습니다.
车子很快就到了。当她打开前面的时候,两个警察走了进来。她认识他们俩——她几乎认识所有在警察局的人——然后她跌坐在了椅子上。最后她站起来,向他们其中一个叫做奥.玛力的警察走过去,跪在尸体旁。
"그가 죽었나요?" 그녀가 외쳤습니다.
“他真的死了吗?”她哭着说。
"그런 것 같습니다. 무슨 일이 일어났나요?"
“恐怕是的。究竟发生了什么事?”
간략하게, 그녀는 식료품 가게로 나갔다가 돌아와 바닥에서 그를 발견한 이런저런 이야기를 했습니다. 그녀가 이야기하고 울고 그리고 이야기하고 있는 동안, 누난은 죽은 남자의 머리 위에 피가 엉겨 있는 작은 반점을 발견했습니다. 그는 그것을 오말리에게 보여주었고, 오말리는 즉시 일어나서 서둘러 전화기로 갔습니다.
她简短的把她去百货店然后回家发现他倒在地上的事告诉警察。她在叙述的时候,眼泪一直流着。诺曼发现了一小片凝固的血迹在尸体的脑后。他把发现告诉了奥.马力,奥.马力看了一样就马上去打电话了。

Tag: 韩语小说【도살장으로 간 어린 양⑦】
外语教育微信

论坛新贴