英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语翻译 » 正文

名著韩语版【江郎才尽】

发布时间:2018-06-14     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 남북조시대(南北朝時代) 양나라에 강엄(江淹)이라는 자가 살았다. 그는 비록 매우 가난한 집에서 태어났으나 학문에 뜻을 두고 열심히 공부하여 훗날 유명한 문장가가 되었으며, 벼슬도 광록대부(光祿大夫)까지 오르게 되었다.
南北朝时代,梁国有个叫江淹的人。他虽然生于非常贫困的家庭,但专心研究学问,日后成为了鼎鼎有名的文学家,官职为光祿大夫。
그렇지만 나이가 들면서 그의 문장은 성숙되기는 커녕 오히려 점점 뒷걸음치고 있었다. 시간이 흐를수록 학문적으로 퇴보해가는 강엄의 모습을 재미있게 이야기하고 있다.
可当他年纪渐渐大了以后,他的文章不但没有以前写得好了,而且退步不少。关于江淹的学问日益退步的有趣故事如下:
어느 날 강엄이 배를 타고 여행을 하다가 선령사(禪靈寺) 기슭에 도착했을 때 깜박 잠이 들었는데, 꿈에 장경양(張景陽)이라는 자가 강엄에게 빌려준 비단을 돌려 달라고 하여, 품에서 꺼내 주었다. 그런데 이 이후부터 강엄은 좋은 글을 쓰지 못했다고 한다.
某一天江淹乘船停在禅灵寺山脚,睡觉时梦见一个自称叫张景阳的人,向他讨还一匹绸缎,他就从怀中掏出几尺绸缎还他。因此,他的文章以后便不精采了。
또 이런 이야기도 있다. 강엄이 양정(凉亭)에서 잠을 자게 되었는데, 꿈에 곽박(郭璞)이라는 자가 붓을 돌려달라고 해서 품속에 있던 오색 붓을 꺼내 주었다. 이때부터 훌륭한 글이 나오지 않았다고도 한다.
又有人传说,有一次江淹在凉亭中睡觉,梦见一个自称郭璞的人,走到他的身边,让他把自己的一支毛笔还给自己。还江淹听了,就顺手从怀里取出一支五色笔来还他。据说从此以后,江淹就文思枯竭,再也写不出什么好文章了。
사실 강엄의 재능이 퇴보하게 된 것은 그의 평소 생활관에서 비롯된다고 할 수 있다. 그는 인생은 젊었을 때 즐겨야 하므로 애써 고생하지 말고 일을 지나치게 하지 말자고 하며, 현재의 자신의 모습에 만족하고 안주하였기 때문에 더 이상의 발전은 있을 수 없었던 것이다.
实际上江淹的才能枯竭与他平素的生活观念不无关系。他年轻时虽然生活艰难,成名后却满足于自己的现状,不思进取,所以无法取得进步。
강랑의 재주가 다했다는 말로, 학문상에 있어 한 차례 두각을 나타낸 후 퇴보하는 것을 뜻한다.
江郎才尽,现表示崭露头角后出现退步的情况。
【词汇】
비록:虽然,即使
학문:学问
-커녕:别说...,-不用说...
퇴보:退步
뒷걸음치다:倒退
기슭:山麓
붓:毛笔
만족:满足,满意
안주:安居,安身

Tag: 名著韩语版【江郎才尽】
外语教育微信

论坛新贴