英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语诗歌 » 正文

韩语文学作品摘抄【唉】

发布时间:2020-10-25     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
아!
唉!
 
비명 의 잎이 바람 속에 사이프러스 그늘을 드리운다. (이 벌판에서 나를 홀로 내버려다오. 울고.)
呐喊声在风中遗留,柏木的阴翳。(将我丢弃在田野里,哭泣。)
세상의 모든 것은 부서지고. 남은 것은 침묵 이다. (이 벌판에서 나를 홀로 내버려다오. 울고.)
世间所有一切都已破碎。再无他物,除却静寂。(将我丢弃在田野里,哭泣。)
수평선 의 불이 꺼지고 떠오르는 횃불을 물어뜯는다.(나는 이미 나를 떠날 당신을 알았다. 이 벌판 에서 울고.)
没有光芒的地平线,被篝火咬啮。(我已告诉你们,将我丢弃在田野里,哭泣。)

Tag: 韩语文学作品摘抄【唉】
外语教育微信

论坛新贴