字面意思:与肚子相比,肚脐眼更大。
中文表达:本末倒置,比喻“某个不重要的事物占据主导地位”
No.1 涉及单词
배【名】肚子
보다【助】表示比较
배꼽【名】肚脐眼
크다【形】大
No.2 来源
‘배’는 우리 몸에서 내장이 들어 있는 곳으로 가슴과 엉덩이 사이에 있는 부위예요. 그리고 ‘배꼽’은 배의 한가운데에 손톱만 하게 있는데 사람이나 새끼를 낳는 포유동물의 배에 남아 있는 탯줄의 흔적이지요. 우리 몸에서 배가 주된 부분이라면, 배꼽은 배에 딸려 있는 일부분이에요. 따라서 배꼽보다 배가 큰 게 당연한 거예요.
No.3 详解
배보다 큰 배꼽이 있을까요? 이 속담은 주된 것보다 딸린 것이 더 크거나 많음을 뜻해요. 당연히 작아야 할 것이 더 크고, 적어야 할 것이 더 많다는 것을 비유적으로 표현한 것이지요. 예를 들면, 선물보다 비싼 포장지를 살 때, 밥보다 더 비싼 후식을 먹을 때 이 속담을 사용하지요. 그러니까 무엇이 주된 것이고, 무엇이 딸린 것인지 잘 판단해서 행동해야 한답니다.
翻译:
有比肚子大的肚脐吗? 这句俗语意味着附带的比主要的更大或更多。本来应该要小的但是却更大,要少的却更多,运用了比喻的修辞。例如,在购买比礼物更贵的包装纸时,点比饭更贵的甜点时,就会用到这句话。所以要好好判断主要是什么,附带什么,然后进行选择。
No.4 漫画展示
No.5 活学活用
A : 나 얼마 전에 5천 원 주고 게임기 샀어.
B : 와, 정말 싸다.
A : 그런데 게임기에 음료수가 쏟아지는 바람에 고장이 났지 뭐야.
B : 고칠 수 있대?
A : 고칠 수는 있는데 수리비가 만 원이래. 게임기 가격보다 수리비가 더 비싸더라고.(→배보다 배꼽이 더 크더라고.)
A:我不久前花5000韩币买了游戏机。
B:哇,真便宜。
A:但是将饮料洒在游戏机里了,所以出了故障。
B:能修吗?
A:虽然可以修,但修理费是1万韩币。修理费比游戏机的价格还要贵。(→肚脐眼比肚子还大啊)