接于体词后。
惯用型。格助词“-에”后加表示强调的补助词“-는”,
表示对存在处所的强调。
例句:
1)옷가게에 들어갔습니다. 进了服装店。
거기에는 옷이 많았습니다. 那里衣服多。
2)남대문시장에 갔습니다. 去了南大门市场。
시장에는 물건이 많았습니다. 市场里东西多。
-(으)로
接于体词后。
格助词。表示工具、方法、方式、手段、材料、原因、资格等
当体词末音节是开音节或收音是“ㄹ“时用“-로”,
体词末音节是闭音节时用“-으로”。
相当于汉语的“向/往。。。”“用/以/通过。。。”“因为。。。”“作为。。。”等
例句:
1)어느 쪽/가십니까? 哪边?去吗?
어느 쪽으로 가십니까? 您去哪边?
2)대구/갔습니다. 大邱/去了。
대구로 갔습니다. 去了大邱。
3)연필/씁니다. 铅笔/写
연필로 씁니다. 用铅笔写。
4)한국말/말하고 싶습니다. 韩国语/想说
한국말로 말하고 싶습니다. 想用韩国语说。
-지만
接于谓词词干和体词谓词形后。
接续词尾。表示转折。
相当于汉语的“虽然。。。,但是。。。”“然而。。。”
例句:
1)지금 몇 시입니까? 现在几点?
실례지만,지금 몇 시입니까? 不好意思,现在是几点?
2)어디에 가십니까? 去哪里?
실례지만 어디에 가십니까? 不好意思,您上哪去?
3)한국말이 어렵습니다/재미있습니다. 韩国语难/有意思
한국말이 어렵지만 재미있습니다. 韩国语虽然难,但是有意思。