首先简单介绍一些语法的基本知识:
1.体词:名词、代词、数词、量词。(粘附在体词后的叫助词)
2.谓词:动词、形容词。(粘附在谓词后的叫词尾)
3.词尾:终结词尾、连接词尾、时制词尾、尊敬词尾、定语词尾、转性词尾等。
*终结词尾:格式体和非格式体。
格式体:正式、书面的场合(公众演讲、面试、职场、军队、通告、应用文等)
非格式体:非正式或书面的场合(日常口语)
-후에/(으)ㄴ 후에
"-후에"接于体词后,"-(으)ㄴ 후에"接于动词词干后。
惯用型。表示前一个动作完成之后,开始后一个动作。
动词词干开音节用"-ㄴ 후에",闭音节时用"-은 후에"。
相当于汉语的“....之后...."
例:
1)집에 몇 시에 들어갑니까? 几点钟回来?
한 시간 후에 들어갑니다. 他1个小时后回来。
2)언제 돌아오실까요? 什么时候回来呢?
수업이 끝난 후에 돌아요실 거예요. 上完课之后会回来的。
3)언제 책을 돌려 주시겠습니까? 你打算什么时候还我的书?
다 읽은 후에 돌려 드리겠습니다. 想都读完后再还给你。
-고 있다
接于动词词干后。惯用型。
表示动作正在进行,属于现在进行时。主语是需要尊敬的对象时用"-고 계시다"。
相当于汉语的“正在...”
例:
1)선생님은 지금 무엇을 합니까? 老师现在做什么?
선생님은 지금 무엇을 하고 있습니까? 老师现在正在做什么?
2)부모님께 편지를 쓰고 있습니까? 正在给父母写信吗?
예,부모님께 편지를 쓰고 있습니다. 是的,正在给父母写信。
3)그 사람은 아직도 자고 있습니까? 那个人还在睡觉吗?
예,그 사람은 아직도 자고 있습니다. 是的,那个人还在睡觉。
-한테서/에게서
接于活动体体词后。格助词。
表示发生行为的处所或出发点。"-한테서"只用于口语。
"-에세서"既可用于口语,也可用于书面语。
相当地汉语的“从....那里....”等
例:
1)누구한테서 편지가 왔습니까? 谁寄来的信?
고등학교 때 친구한테서 편지가 왔습니다. 高中时的朋友寄来了信。
2)누구한테서 카드가 왔습니까? 谁寄来的贺卡?
같은 반 친구한테서 카드가 왔습니다. 同班的朋友寄来的贺卡。
3)누구에게서 소포가 왔습니까? 谁寄来的包裹?
어머니에게서 소포가 왔습니다. 妈妈寄来的包裹。