连接词尾.用于谓词词干后,表示在某一行为下,发现了另一事实或发生了另一事情.它和表示理由的’~(으)니까’有所不同,即使过去的行为也不用’~았/었/였으니까’而用’~(으)니까’.
아침에 일어나니까 9시였습니다. 早上起床已有九点了.
어제 집에 가니까 아무도 없었습니다. 昨天回家谁都没在家.
제가 전화하니까 친구가 받았어요. 我打电话,朋友接的.
连接词尾.用于谓词词干后,表示在某一行为下,发现了另一事实或发生了另一事情.它和表示理由的’~(으)니까’有所不同,即使过去的行为也不用’~았/었/였으니까’而用’~(으)니까’.
아침에 일어나니까 9시였습니다. 早上起床已有九点了.
어제 집에 가니까 아무도 없었습니다. 昨天回家谁都没在家.
제가 전화하니까 친구가 받았어요. 我打电话,朋友接的.