비뚤어지게[비뚤어지도록]/코가
삐뚤어지게【语气更强】一醉方休,酩酊大醉
463.코끝도 안 보이다见不到面,不露面
464.코빼기도 못 보다连人影都见不到《根本没出现,所以完全看不见》贬义说法 465.코웃움을 치다嗤之以鼻《看不起,嘲笑别人》
466.콧대를 꺾다拆台,灭威风《打击对方的自负心或自尊心,浇灭气势》 467.콧대를 세우다耀武扬威,趾高气扬《神气十足,举止傲慢. 468.콧방귀를
뀌다不屑一顾,嗤之以鼻《讨厌或看不惯,对别人的话似听不听,不予理睬.
469.콩가루가 되다支离破碎,四分五裂《家庭或某组织破碎》
470.콩밥을 먹다吃囚犯,坐牢《比喻过牢狱生活》