英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语故事 » 正文

韩语小说【마음과 손(2)】

发布时间:2019-11-19     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 그녀의 목소리에 민감하게 눈을 뜬 더 젊은 남자는 약간 당황하며 고심한 것 같았으나 즉시 떨쳐버렸고, 그런 다음 자신의 왼손으로 그녀의 손가락을 움켜잡았습니다.
年轻英俊的那位听到她的声音,立刻强烈地一怔,显得局促不安起来,然后他用左手握住了她的手。
"페어차일드 양이죠." 그가 미소를 지으며 말했습니다. "당신에게 다른 손을 용서해 달라고 부탁할 게요. 그 손은 달리 현재 딱 묶여 있어서요."
“费尔吉德小姐,”他笑着说,“我请求您原谅我不能用另一只手来握手,因为它现在正派用场呢。”
그는 자신의 동료의 왼쪽 손목 에 반짝이는 "수갑"으로 손목이 묶인 자신의 오른손을 약간 들어 올렸습니다. 그 여자의 눈에 기쁜 표정이 천천히 당황한 공포 로 변했습니다.
他微微地提起右手,只见一副闪亮的“手镯”正把他的右手腕和同伴的左手腕扣在一起。年轻姑娘眼中的兴奋神情渐渐地变成一种惶惑的恐惧。
그녀의 뺨에서 홍조도 서서히 사라졌습니다. 그녀의 입술은 고통을 누그러뜨리며 모호하게 벌어졌습니다.
脸颊上的红色也消退了。她不解地张开双唇,力图缓解难过的心情。
이스턴은 약간 웃으며 마치 재미있다는 듯 다시 말을 막 꺼내려고 했을 때, 다른 남자가 먼저 선수를 쳤습니다.
埃斯顿微微一笑,好像是这位小姐的样子使他发笑一样。

Tag: 韩语小说【마음과 손(2)】
外语教育微信

论坛新贴