英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语翻译 » 正文

韩语翻译-老人与海节选19

发布时间:2019-03-31     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 소년은 부모의 명령으로 다른 배로 옮겨 탔고,

그 배는 고기잡이를 나간 첫 주에 큼직한 고기를 세 마리나 잡았다. 노인이 날마다 빈 배로 돌아오는 것이 소년에게는 무엇보다도 가슴이 아팠다.

그는 늘 노인을 마중나가 둘둘 사려 둔 낚싯줄이랑 갈퀴랑 작살, 돛대, 돛 등을 챙기는 것을 도와 주었다.

돛은 밀가루 부대로 여기저기 기운 것이어서 그것을 말아올리면 영원한 패배를 상징하는 깃발처럼 보였다.

于是孩子听从了他们的吩咐,上了另外一条船,

头一个礼拜就捕到了三条好鱼。孩子看见老人每天回来时船总是空的,

感到很难受,他总是走下岸去,帮老人拿卷起的钓索,或者鱼钩和鱼叉,还有绕在桅杆上的帆。

帆上用面粉袋片打了些补丁,收拢后看来象是一面标志着永远失败的旗子。

Tag: 韩语翻译-老人与海节选19
外语教育微信

论坛新贴