英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语翻译 » 正文

韩语翻译-老人与海节选21

发布时间:2019-03-31     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 그의 모든 것은 다 늙었으나, 다만 바다와 같은 빛깔인 두 눈만은 명랑하고 패배를 몰랐다.
他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们像海水一般蓝,是愉快而不肯认输的。
"샌디에고 할아버지!" 소년은 조각배를 매놓은 둑에 함께 올라가면서 말했다. "이젠 할아버지와 함께 갈 수 있어요. 돈도 좀 벌었으니."
“圣地亚哥,"他们俩从小船停泊的地方爬上岸时,孩子对他说。"我又能陪你出海了。我家挣到了一点儿钱。”
지금까지 노인이 소년에게 고기 잡는 방법을 가르쳐 왔기 때문에 소년은 노인을 따랐다.
老人教会了这孩子捕鱼,孩子爱跟着他。

"안 된다." 노인이 말했다. "네가 타고 있는 배는 운이 트인 배니 그냥 그 배에 있거라."
“不,”老人说。“你遇上了一条交好运的船。跟他们待下去吧。”
"하지만 87일 동안 한 마리도 못 잡았다가 3주일 동안 매일 큰 놈을 잡았던 걸 기억하시죠?"
“不过你该记得,你有一回八十七天钓不到一条鱼,跟着有三个礼拜,我们每天都逮住了大鱼。”

Tag: 韩语翻译-老人与海节选21
外语教育微信

论坛新贴