英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语翻译 » 正文

2020年韩国法律提案翻译【31】

发布时间:2021-01-31     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
「서울특별시 용산구 구유재산 및 물품관리 조례」 제47조제3호에 따른 3급 관사의 운영과 관리에 관한 세부적인 사항을 같은 조례 제8장 및 같은 조례 시행규칙 제5장의 범위에서 훈령으로 규정할 수 있는지 여부 등(「서울특별시 용산구 구유재산 및 물품관리 조례」 제8장 등 관련) [ 의견20-0193, 2020. 9. 17., 서울특별시 용산구]
서울특별시 용산구의 공용재산 중 하나인 「서울특별시 용산구 구유재산 및 물품관리 조례」 제47조제3호에 따른 3급 관사와 관련하여, 가. 3급 관사의 운영과 관리에 관한 세부적인 사항을 「서울특별시 용산구 구유재산 및 물품관리 조례」 제8장 및 같은 조례 시행규칙 제5장의 범위에서 훈령으로 규정할 수 있는지? 나. 3급 관사에 공실(空室)이 발생할 경우 공무(公務)로 용산구를 방문한 손님에게 숙박 장소로 제공하고 사용료를 징수할 수 있도록 하는 내용을 「서울특별시 용산구 구유재산 및 물품관리 조례」에 규정할 수 있는지?

根据《首尔市龙山区旧财产和货物管理条例》第47条第3款,有关三等官员的操作和管理的详细事项,应在该法令第8章和本章的范围内规定。同一条例的实施细则第5条(关于《首尔市龙山区旧有财产和货物管理条例》第8章)  [2020年9月17日,首尔龙山区,第20-0193号意见]
关于首尔龙山区的公共财产之一《首尔龙山区旧财产和货物管理条例》第47条第3款规定的三等官员。是否有可能在首尔龙山区《旧财产和货物管理条例》第8章和同一条例的《执行条例》第5章的范围内规定有关三等官员的操作和管理的详细事项?一世。如果三等官员出现空缺,《首尔龙山区旧财产和货物管理条例》规定为公众访问龙山区的客人提供住宿场所服务基础并收取使用费,可以吗?

Tag: 2020年韩国法律提案翻译【31】
外语教育微信

论坛新贴