那小子叫小强①
나간다고는 했는데..
要出门….
추욱
泄气_(:3 」∠)_
씻고 양치질하고 머리 감고 옷 입고 찍어 바르고…다 귀찮아
要洗脸、刷牙、洗头发、换衣服、化妆...真烦人...
오늘따라 왜 날싸는 또 추운 건지~
为什么觉得今天的天儿都变得特别冷了~
그냥 날 구워 잡솨~
把我整死算了(直译:把我烤着吃了吧)
엉금 엉금 엉금 엉금
爬啊爬啊爬
그리하여 완성된 귀차니즘 외출 패션
懒人行头打造完毕
율혜: 할머니 나왔어요~
律惠:外婆~我来了~
떡진 머리를 감추기 위한 야구 모자
为了遮住我粘到一起的头发而戴的棒球帽
빨기 직전의 잠바
该洗还没洗的外套
씻지 않고 양치질만 함
光刷了牙没洗的脸
무릎 튀어나온 츄리닝
膝盖处凸起的运动裤
就像很久没洗的袜子可以立起来是一个道理( ̄工 ̄lll)
할매: 갖고 온다고 욕 봤데이 힘들어제?
外婆:东西都带来了,辛苦啦。累坏了吧?
율혱: 괜찮아요
律惠:没事儿哒