英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语翻译 » 正文

韩语翻译-天文小知识【18】

发布时间:2021-05-26     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 태양계의 구성
太阳系的组成
태양계는 우리 은하계에 위치하고 있고, 태양을 중심으로 돌고 있는 수성, 금성, 지구, 화성, 목성, 토성, 천왕성, 해왕성의 8개의 행성과 세레스, 명왕성, 에리스 등의 왜소행성(dwarf planet) 및 각 행성들 주위를 돌고 있는 위성, 소행성, 그리고 혜성 등으로 이루어져 있다. 태양계 질량 중 약 99.85%를 태양이 차지하고 있으며, 행성들은 단지 약 0.135%밖에 되지 않는다. 그 외 질량은 위성, 소행성, 혜성 등이 채우고 있다.
太阳系属于银河系,是以太阳为中心,水星、金星、地球、火星、木星、土星、天王星、海王星八大行星和(Ceres)谷神星、冥王星、(Eris)阋神星等外小行星及围绕各行星旋转的卫星、小行星,还有彗星等组成。太阳系质量中约99.85%是太阳的重量,其余各行星只占了约0.135%。其余的质量由卫星、小行星、彗星等组成。
옛날 사람들이 생각했던 태양계는 어떠했을까? 밤하늘을 바라보면 수많은 별들 사이에서 행성들을 찾기는 쉽지 않다. 하지만 자주 보다보면 몇몇 눈에 띄는 천체들을 볼 수 있다. 이 천체들은 매일 밤 다른 별들에 비해 조금씩 이동을 하고 있고, 밝은 편이다. 그리고 이동하는 길은 태양이 지나가는 길과 비슷하다. 이들이 바로 행성이고, 이러한 현상은 행성들의 공전 궤도면이 지구 공전궤도면과 거의 일치하기 때문에 일어난다. 그래서 행성들은 일찍이 사람들에게 알려졌다.
古代人们想象的太阳系是什么样子的呢?遥望夜空,在无数星星中要发现行星是不容易的。但如果经常观察,就可以发现若干比较显眼的天体。这类天体比起其他星星,每晚总要稍作移动,也比较明亮。移动的轨迹和太阳移动的轨迹类似。它们就是行星,这类现象是因为它们的公转轨道面和地球的几乎一致所造成的,所以说行星较早为人们所知。
그리하여 고대 그리스 시대에 지구를 중심으로 천체가 돌고 있다는 천동설이 확립되었다. 하지만 천동설은 행성의 역행과 같은 특이한 현상을 설명할 수 없었고, 17세기가 되어서야 코페르니쿠스(Copernicus)의 태양 중심설이 나왔다. 그리고 비슷한 시기에 케플러(Kepler)와 갈릴레이(Galilei)가 태양계의 중심은 지구가 아니며 지구는 태양의 주위를 돈다는 지동설을 주장하기 시작했다. 이 지동설이 나오면서 지금까지 설명할 수 없었던 많은 천체 현상들을 설명할 수 있게 되었다.
所以古希腊时期,确立了以地球为中心,行星围绕地球旋转的地心说。但地心说无法解释行星的逆行和类似的特异现象。17世纪时哥白尼创立了太阳中心说。相近时期,开普勒和伽利略开始主张太阳系的中心而非地球,地球围绕太阳旋转的地动说。地动说解释了迄今为止无法解释的许多天体现象。

Tag: 韩语翻译-天文小知识【18】
外语教育微信

论坛新贴