唉,我的确曾经常东奔西跑,扮作斑衣的小丑供众人赏玩,违背我的意志,把至宝贱卖掉,为了新交不惜把旧知交冒犯;
참으로 나는 진심을 곁눈 으로 이상하게 보았느니, 그러나 어쨌든 이 한눈팔이는 나의 마음에 제 2의 청춘을 주었고, 나쁜 경험은 그대가 내 최상의 사랑인 것을 증명 했노라.
更千真万确我曾经斜着冷眼去看真情;但天呀,这种种离乖给我的心带来了另一个春天,最坏的考验证实了你的真爱。
모든 것이 끝난 지금, 끝나지 않을 것을 받아 달라. 이제는 내 옛 사랑을 시험하려고 내 욕망을 새 실험 위에 연마하지는 않으리라.
现在一切都过去了,请你接受无尽的友谊:我不再把欲望磨利,用新的试探去考验我的老友——那拘禁我的、钟情于我的神袛。
내가 얽매여 있는 사랑의 신이여. 그러면 나를 맞아 달라, 하늘 다음 가는 그대여, 그대의 순결하고 가장 애정 깊은 가슴에.
那么,欢迎我吧,我的人间的天,迎接我到你最亲的纯洁的胸间。
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
