英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语诗歌 » 正文

韩语杂诗收集【将永远闪亮】

发布时间:2021-01-14     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 대리석 도, 왕후 를 위하여 세운 금빛 찬란한 기념비도, 이 시보다 오래 남지 못하리라. 오랜 세월에 더렵혀지고 청소도 아니한 비석보다 그대는 이 시 속에 빛나리라.
没有云石或王公们金的墓碑 能够和我这些强劲的诗比寿;你将永远闪耀于这些诗篇里,远胜过那被时光涂脏的石头。
파괴만 하는 전쟁이 동상(銅像)을 무너뜨리고, 분쟁이 건축물의 초석(礎石)을 뽑을 때에도 군신의 칼도 급한 불도, 그대를 기념하는 이 생생한 기록을 태우지 못하리.
当着残暴的战争把铜像推翻,或内讧把城池荡成一片废墟,无论战神的剑或战争的烈焰,都毁不掉你的遗芳的活历史。
죽음과 모든 것을 잊게 하는 적을 물리치고 그대는 전진하리라. 그대의 예찬은 말세까지 이 지상에 영속할 자자손손의 눔속 에 남으리라.
突破死亡和湮没一切的仇恨,你将昂然站起来:对你的赞美 将在万世万代的眼睛里彪炳,直到这世界消耗完了的末日。
그러기에 그대가 재생할 심판날까지 그대는 내 시 속에, 그리고 애인들 눈 속에 살으리라.
这样,直到最后审判把你唤醒,你长在诗里和情人眼里辉映。

Tag: 韩语杂诗收集【将永远闪亮】
外语教育微信

论坛新贴