하기보다 말이 쉽다.
说起来容易,做起来难。
하나를 보면 열을 안다.
看一知十,举一反三。
하나만 알고 둘은 모른다.
只知其一,不知其二。/只见树木,不见森林。
하늘 보고 침 뱉기。
望天吐唾沫,自取其辱。
하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.
自助者天助
하늘의 별 따기.
难于上青天。
하늘이 만든 화는 피할 수 있으나 제가 만든 화는 피할수 없다.
天作孽,犹可恕;自作孽,不可活。
하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다.
车到山前必有路,船到桥头自然直。
하룻강아지 범 무서운 줄 모른다.
初生牛犊不怕虎(汉语中为赞语,年轻人勇敢无畏;韩语中比喻人不知深浅乱来。)
형 만한 아우 없다.
弟不如兄。
호랑이 굴에 들어가야 호랑이 새끼를 잡는다.
不入虎穴,焉得虎子。
흥정은 붙이고 싸움은 말리랬다.
婚姻劝和,祸祟劝开。