惯用句型。
名词形转成词尾“-기”与主格助词“-가”结合,表示前面动作或状态是说明的对象。
“어떻습니까?”由形容词“어떻다(怎么样)”与尊敬阶疑问式终结词尾“-습니까?”
构成,表示询问情况、行为等如何。
相当于汉语的“(做起来)。。。怎么样?”“(做起来)。。。感觉如何?”
例句:
1)가:공부하다. 学习。
나:공부하기가 어떻습니까? 学习起来怎么样?
2)가:기다리다. 等待。
나:기다리기가 어떻습니까? 等待的感觉如何?
3)가:일하다. 工作
나:일하기가 어떻습니까? 工作起来怎么样?
-기가 -ㅂ니다/습니다.
惯用句型。
“-기가”与尊敬阶式陈述终结词尾“-ㅂ니다/습니다.”构成。
相汉于汉语的“(做起来)。。。”
例句:
1)가: 공부하기가 어떻습니까? 学习起来怎么样?
나: 공부하기가 재미있습니다. 学习起来很有意思。
2)가: 기다리기가 어떻습니까? 等待的感觉如何?
나: 기다리기가 피곤합니다. 等待的感觉很累。
3)가: 일하기가 어떻습니까? 工作起来怎么样?
나: 일하기가 어렵습니다. 工作起来很困难。