首先简单介绍一些语法的基本知识:
1.体词:名词、代词、数词、量词。(粘附在体词后的叫助词)
2.谓词:动词、形容词。(粘附在谓词后的叫词尾)
3.词尾:终结词尾、连接词尾、时制词尾、尊敬词尾、定语词尾、转性词尾等。
*终结词尾:格式体和非格式体。
格式体:正式、书面的场合(公众演讲、面试、职场、军队、通告、应用文等)
非格式体:非正式或书面的场合(日常口语)
-(으)세요
接于谓词词干和体词谓词形后。
准敬阶终结词尾。由尊称词尾“-(으)시"和准敬阶终结词尾“-아요/어요/여요"构成
开音节时用"세요",闭音节时用"-으세요"。
在口语中,由句尾语调的升降,表示陈述、疑问、命令、共动等句式。
相当于汉语中的“请。。。”
例:
1)편히 앉으십시오. 请随便坐吧。
편히 앉으세요. 请随便坐吧。
2)안녕하십니까? 您好!
안녕하세요? 您好!
3)안녕히 계십시오. 再见!
안녕히 계세요. 再见!
“ㅂ”的特殊音变
谓词词干末音节收音为"ㅂ"的特殊变化。
以"ㅂ"收音结尾的部分谓词词干和以元音开始的词尾连接时,"ㅂ"变成"우"。
但单音节词“돕다""곱다"后面连接"-아"时,"ㅂ"变成“오",既"돕다""곱다"分别变成“도와""고와"
例:
1)방이 춥습니다. 房间冷。
방이 추웠습니다. 房间冷。
2)한국말이 어렵습니다. 韩国语难。
한국말이 어려웠습니다. 韩国语难。
3)친구가 고맙습니다. 感谢朋友。
친구가 고마웠습니다. 感谢朋友。
"ㄷ"特殊音变
谓词词干末音节收音为"ㄷ"的特殊变化。
以"ㄷ"收音结尾的部分谓词词干和以元音开始的词尾连接时,"ㄷ"的收音变成"ㄹ"
例:
1)듣습니다. 听。
들었습니다. 听了。
들으십시오. 请听吧。
들을까요? 听好了吗?
2)걷습니다. 走。
걸었습니다. 走了。
걸으십시오. 请走吧。
걸을까요? 走好吗?
3)묻습니다. 问。
물었습니다. 问了。
물으십시오. 请问吧。
물을까요? 问好吗?