首先简单介绍一些语法的基本知识:
1.体词:名词、代词、数词、量词。(粘附在体词后的叫助词)
2.谓词:动词、形容词。(粘附在谓词后的叫词尾)
3.副词:置于句首或谓词前。(主要用来修饰后面的动词、形容词和整个句子。)
4.冠形词(定语):用于体词前,起修饰或限定体词的作用。
5.词尾:终结词尾、连接词尾、时制词尾、尊敬词尾、定语词尾、转性词尾等。
*终结词尾:格式体和非格式体。
格式体:正式、书面的场合(公众演讲、面试、职场、军队、通告、应用文等)
非格式体:非正式或书面的场合(日常口语)
-ㄴ/은/는 것보다 -ㄴ/은/는 게 좋지
"-ㄴ/은/는 것보다"和"-ㄴ/은/는 게"均接于谓词词干后。惯用型。
依存名词"것"表示事物、事情、概念等,
补助词"-보다"表示比较。
"-ㄴ/은/는 게"是"-ㄴ/은/는 것이"的缩略形式。
“比起......还是......更好!”“与其......倒不如......”“......比......更好”
보기:
1) 졸업 후에 어떤 직업을 택해야 할지 모르겠어요.
혼자서 고민하는 것보다 부모님과 상의해서 결정하는 게 좋지.
不知道毕业之后应该选择什么样的工作。
与其自己苦恼,倒不如与父母商量再做决定。
2) 의사의 말로는 수술하는 게 더 낫대요.
아파서 평생 고생하는 것보다 수술해서 완전히 고치는 게 좋지.
听医生说接受手术更好。
比起痛苦一生,还是接受手术彻底根治更好。
3) 이 구두는 좀 작고 저 구두는 좀 큰데 어느 걸 살까요?
작아서 불편한 것보다 좀 넉넉한 게 좋지.
这双皮革小点,那双皮革大点,买哪双好呢?
比起因为鞋子小而穿着不舒服,还是大点更好。
-더니
接于谓词词干后。接续词尾。
由表示回想过去的词尾"-더"和接续词尾"-(으)니"构成。
表示回想过去发生的某一事实,该事实是后面事实的原因、根据
或者该事实与后面事实含有两相对照的转折关系。
主语多用第二、三人称。
보기:
1) 성수가 요즘 연습실에서 보이질 않아요.
밤낮을 쉬지 않고 연습만 하더니 결국 병이 났대요.
最近在练习室里见不到成洙了。
听说他不分昼夜地练习,结果生病了。
2) 양 선생님은 여행 중이신데 연락이 되었을까요?
사무실 직원이 여기 저기 전화하더니 연락이 당았나 봐요.
杨老师在旅行,联系到他了吗?
办公室职员往各处都打了电话,好像联系到他了。
3) 연구원들이 특별 보너스를 받는다는데 무슨 일이에요?
연구원들이 일 년 내내 실험을 하더니 무슨 신제품을 개발한 모양이에요.
听说研究员们要发特别奖金,是怎么回事?
研究员们一整年都在做实验,好像研发出了什么新产品。
웬걸요
多用于句首。赘词(口头语)。
对没能实现的事情表示后悔、可惜、不满等。
“别提了”“什么......啊”“哪里呀”
보기:
1) 방학 동안 여행 좀 하셨어요?
웬걸요. 미루어 온 일들을 한꺼번에 하느라고 정신없이 바빴어요.
假期出去旅游了吗?
什么旅游啊,为把堆积下来的事情一口气做完,忙得不可开交。
2) 백화점에 가시던데 뭘 좀 사셨어요?
웬걸요. 사람이 너무 많아서 구경도 제대로 못했어요.
你去百货商店买什么东西了吗?
买什么东西啊,因为人太多,都没好好逛逛。
3) 부모님이 경제적으로 많이 도와주셨죠?
웬걸요. 어른이 되었으니까 경제적으로 독립해야 된다고 하셨어요.
父母在经济上给予了很多帮助吧?
哪里呀,他们说已经是成年人了,应该在经济上独立。
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
