Let's go!首先简单介绍一些语法的基本知识:
1.体词:名词、代词、数词、量词。(粘附在体词后的叫助词)
2.谓词:动词、形容词。(粘附在谓词后的叫词尾)
3.副词:置于句首或谓词前。(主要用来修饰后面的动词、形容词和整个句子。)
4.冠形词(定语):用于体词前,起修饰或限定体词的作用。
5.词尾:终结词尾、连接词尾、时制词尾、尊敬词尾、定语词尾、转性词尾等。
*终结词尾:格式体和非格式体。
格式体:正式、书面的场合(公众演讲、面试、职场、军队、通告、应用文等)
非格式体:非正式或书面的场合(日常口语)
-(이)나 다름없다
接于体词后。惯用型。
由补助词"-(이)나"和形容词"다름없다"组成。
补助词"-(이)나"表示比较、选择。
"-(이)나 다름없다"和"-와/과 다름없다"意思相同。
“和......一样”“和......没什么两样。”
보기:
1) 두 분이 참 친하신 것 같아요.
아주 오랫동안 사귀어서 우리는 친형제나 다름없어요.
两位好像很亲密。
认识很长时间了,我们和亲兄弟没什么两样。
2) 친부모도 아닌데 모시고 사신다면서요?
어려서부터 저를 키워 주셨으니 친부모님이나 다름없지요.
听说不是亲生父母,但还侍奉着一起生活?
从小养育我长大,和亲生父母没什么两样。
3) 그 분이 한 번 생각해 보겠대요.
그 분이 그렇게 말한 건 거절한 것이나 다름없어요.
他说会考虑一下。
他那样说和拒绝没什么两样。
-(으)니 할 수 없지요.
接于谓词词干后。惯用型。
接续词尾"-(으)니"表示以前句为原因或依据得出后句中的结论或结果。
"할 수 없지요"由"하다"和惯用型"-(으)ㄹ 수 없다"及终结词尾"-지요"构成。
“因为......所以没办法。”
보기:
1) 사윗감이 별로 마음에 안 든다면서 결혼을 허락하셨군요.
본인들이 서로 좋아하니 할 수 없지요.
虽说对准女婿不太满意,但还是允许结婚了。
因为他们两人相互喜欢,所以没办法。
2) 비싼데 왜 짐을 항공편으로 부쳐요?
비싸지만 이게 제일 빠르니 할 수 없지요.
那么贵,为什么还用航空邮寄行李呢?
虽然贵,但因为这样最快,所以没办法。
3) 츨근 시간을 앞당기면 일의 능률이 떨어지지 않을까요?
회사 방침이 그러니 할 수 없지요.
如果把上班时间提前,会不会降低工作效率呢?
因为这是公司的规定,所以没办法。
-ㄴ/은/는 수가 있어요
接于谓词词干后。惯用型。
依存名词"수"表示情况、境遇、方法等。
此惯用型表示有时在特殊情况下会出现某事。
“有......的时候”“有可能......”
보기:
1) 비행기 도착 시간이 10분이나 지났는데 왜 소식이 없지요?
기상 상태가 나쁘면 연착되는 수가 있어요.
飞机到达时间已过了10分钟,为什么还没有消息?
如果天气状况不好,就有可能晚点。
2) 지난 번엔 길을 잘못 들어서 아주 고생했어요.
그 곳은 비슷한 곳이 너무 많아서 주의하지 않으면 길을 잃어 버리는 수가 있어요.
上次走错路,吃了很多苦。
那个地方到处都很相似,如果不注意,就有可能迷路。
3) 김 선생님을 찾아 갔다가 헛걸음을 했어요.
워낙 바쁘신 분이라서 미리 약속을 하지 않으면 못 만나는 수가 있어요.
我去找金老师,结果白去了一趟。
那位本来就忙,如果不事先约好,就有可能见不到。