Let's go!首先简单介绍一些语法的基本知识:
1.体词:名词、代词、数词、量词。(粘附在体词后的叫助词)
2.谓词:动词、形容词。(粘附在谓词后的叫词尾)
3.副词:置于句首或谓词前。(主要用来修饰后面的动词、形容词和整个句子。)
4.冠形词(定语):用于体词前,起修饰或限定体词的作用。
5.词尾:终结词尾、连接词尾、时制词尾、尊敬词尾、定语词尾、转性词尾等。
*终结词尾:格式体和非格式体。
格式体:正式、书面的场合(公众演讲、面试、职场、军队、通告、应用文等)
非格式体:非正式或书面的场合(日常口语)
-(ㄴ/는)다면서요?
接于谓词后。准敬阶疑问式终结词尾。
表示反问或再次确认听说的事情。此惯用型也适用于间接引用的其他形式。
“听说......?”“据说......?”
보기:
1) 미선 씨가 신문사에 들어갔어요.
신문사는 들어가기가 어럽다면서요?
美善进了报社。
听说报社挺难进的?
2) 이번엔 차를 바꾸려고 해요.
준영 씨 회사에서 나온 차가 성능이 좋다면서요?
这次想换辆车。
听说俊英他们公司生产的车性能挺好?
3) 길 건너에 있는 저 중국집 음식이 맛있대요.
그 집은 중국 사람이 직접 운영한다면서요?
听说马路对面那家中国饭馆的菜挺好吃的。
听说那家饭馆是中国人自己开的?
-ㄴ/은/는 줄 알면서도
接于谓词词干后。惯用型。
"-ㄴ/은/는 줄 알다"表示知道某事。
依存名词"줄"表示方法或能力。
接续词尾"-(으)면서도"表示前后两个动作或状态的对立。
补助词"도"在这里表示强调,可以省略。
“虽然知道......,但......”“知道......,却......”
보기:
1) 아이에게는 엄마가 꼭 필요해요.
엄마가 꼭 필요한 줄 알면서도 직장에 다니기 때문에 같이 지내지 못해요.
对于孩子,母亲是必需的。
虽然知道孩子需要母亲,但因为要上班,所以不能在一起。
2) 알면서 왜 얘기를 안 했어요?
모두들 궁금해하는 줄 알면서도 확실하지 않아서 말을 못했어요.
既然知道为什么不说?
虽然知道大家都很想知道,但因为不确定,所以没说。
3) 여긴 주차 금지 구역이니까 차를 세우시면 안 돼요.
안 되는 줄 알면서도 사정이 너무 급해서 잠깐 세웠어요.
这里是禁止停车区,所以不能停车。
虽然知道不行,但因为有急事,所以停了一会。
-(으)라고
接于动词词干后。间接引用。
带有祈使意义,此处表示希望、愿望、目的等。
“为了让......,所以......”“希望......,所以......”
보기:
1) 졸업생들이 책을 보냈다면서요?
후배들이 그것을 가지고 열심히 공부하라고 사 보냈대요.
听说毕业生们送书来了?
听说是为了让后辈们利用那些书更加努力学习,所以才买了送来的。
2) 결혼식 때 시부모님이 신부에게 밤, 대추를 던져 주는데 무슨 뜻이에요?
아들, 딸을 많이 낳으라고 던져 주는 옛 풍습이에요.
结婚的时候,公婆向新娘身上扔栗子和大枣是什么意思呢?
希望(她)生许多子女,所以才扔这些东西,这是一种旧的风俗习惯。
3) 이 문은 왜 막아 놓으셨어요?
양쪽 문으로 드나들면 산만해서 한쪽 문만 사용하라고 막았어요.
为什么把这扇门给堵上了呢?
因为如果两边的门都用来进进去去感觉有点乱,所以希望走一边的门而把另一边堵上了。