英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语语法 » 韩国语基本语法 » 正文

【韩国语基本语法】第167期

发布时间:2015-09-29     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 呆子花여러분,안녕하세요!今天我们又开始学习新的一些语法, 
首先简单介绍一些语法的基本知识:
 
1.体词:名词、代词、数词、量词。(粘附在体词后的叫助词)
2.谓词:动词、形容词。(粘附在谓词后的叫词尾)
3.副词:置于句首或谓词前。(主要用来修饰后面的动词、形容词和整个句子。)
4.冠形词(定语):用于体词前,起修饰或限定体词的作用。
5.词尾:终结词尾、连接词尾、时制词尾、尊敬词尾、定语词尾、转性词尾等。
*终结词尾:格式体和非格式体。
格式体:正式、书面的场合(公众演讲、面试、职场、军队、通告、应用文等)
非格式体:非正式或书面的场合(日常口语) 
 
 
 
전해 오는 말로는 -(ㄴ/는)다더라/(이)라더라.
"-(ㄴ/는)다더라"接于谓词后,"-(이)리다리"接于体词谓词形后。惯用型。
"전해 오는 말"的意思是“流传下来的话”。
基本阶终结词尾"-더라"表示陈述自己耳闻目睹的事情,
和"-(ㄴ/는)다고/(이)라고 하다)连用,表示转述过去间接听到的内容。
补助词"-(으)로"表示依据、根据。
补助词"-는"表示强调。
“相传”“据流传下来的话讲”
 
보기:
1) 왜 이사를 가면 팥죽이나 팥떡을 해요?
    전해 오는 말로는 팥의 붉은 색이 귀신을 쫓는 의미가 있다더라.
    为什么搬家要做小豆粥或小豆糕吃?
    相传,小豆的红色具有驱鬼之意。
 
2) 단군은 어떤 분이셨어요?
    전해 오는 말로는 단군은 곰이 변해서 된 웅녀의 아들이라더라.
    檀君是怎样的人?
    相传,檀君是由熊变为人的熊女的儿子。
 
3) 왜 단오날에는 창포물에 머리를 감아요?
    전해 오는 말로는 창포물에 머리를 감으면 머리가 까맣고 윤이 난다더라.
    为什么端午节那天要用菖蒲水洗头?
    相传,如果用菖蒲水洗头,头发会乌黑油亮。    
   
 
 
더도 (말고) 덜도 말고 -만
接于体词后。惯用型。
副词"더"的意思是“更”。副词"덜"的意思是“少”、“不够”。
补助词"-도"表示包含。
"말고"由表示禁止、阻止的"말다"的表示并列关系的接续词尾"-고"构成。
补助词"-만"表示限定。
“差不多就行,只要.....”“没有奢求,只要....”
 
보기:
1) 어떤 여자하고 결혼하고 싶어요?
    더도 (말고) 덜도 말고 우리 어머니만 같았으면 좋겠어요.
    想和什么样的女子结婚?
    差不多就行,只要像我母亲那样的女子就好了。
 
2) 오늘은 날씨가 정말 화창하죠?
    더도 (말고) 덜도 말고 날씨가 언제나 오늘만 같았으면 좋겠어요.
    今天天气很晴朗吧?
    没有奢求,只要天气总像今天这样就好了。
 
3) 이번 시험은 잘 볼 자신 있어요?
    더도 (말고) 덜도 말고 지난 번 성적만큼만 되었으면 해요.
    这次考试有信心考好吗?
    没有奢望,只要像上次成绩那样就好了。
   
 
 
-곤 했다
接于动词词干后。惯用型。
表示过去经常做某事。
“(以前)经常/总(做)......” 
 
보기:
1) 두 분이 연애하실 때 보통 어디에서 만나셨어요?
    우리는 학림이라는 다방에서 만나곤 했어요.
    两位谈恋爱的时候一般在哪里见面?
    我们那时经常在一家叫“学林”的茶馆见面。
 
2) 옛날에 북한산 근처에 사셨다고요?
    예, 그래서 어렸을 때는 날마다 북한산에 놀러 가곤 했어요.
    听说您以前住在北汉山附近?
    是的,所以小时候每天都去北汉山玩。
 
3) 어떻게 이렇게 음식을 잘 만드세요?
    결혼 전에 어머니와 주말마다 음식을 만들곤 했어요.
    怎么料理做得这么好?
    结婚前,每周末都和母亲做料理。
 
 

Tag: 韩国语基本语法 韩语学习 韩语入门 怎样学韩语 韩语语法
外语教育微信

论坛新贴