1、고 싶다
用于动词末尾,表示愿忚。相当于汉语的“想…”。如:
바다가 보고 싶다.想看看海。
이번 방학동안에 나는 북경에 가 보고 싶다.
这次放假期间,想去北京看一看。
우리는 그렇게 하고 싶지 않아요. 我们不想那么干。
2、면(으면) 하다
表示一种意愿、希忚,有“真想…”的意思。(常用于过去时制词尾后)
나는 북경에 가서 인민대회당을 구경하였으면 한다.
我真想去北京参观一下人民大会堂。
그도 우리와 함께 갔으면 하는 눈치다.
看他的神情,好像很想和我们一起去。
3、면(으면) 싶다
表示希忚(常用于过去时制词尾后),与“면 하다”的意思基本相同。
저도 대학생이 되었으면 싶다. 我也真想成为大学生。
그는 빨리 떠났으면 싶었다. 他真想快些离开。
자기도 한번 해봤으면 싶어서 한 말이었다.
他真想自己也做一次看看,才说了这话。