자칫하면 우리가 질 수도 있다 不一小心我们可能输
232-지 말다 跟在动词后面,以“지 말다”的形式在句子中使用,表示不允许做某个动作,相当于汉语的“不要……”、
마무데나 휴지를 버리지 마시기 바랍니다 不要随地乱扔废纸
게으름을 피우지 말고 학습에 노력하기 바래요 不要偷懒,希望你好好学习
233-지 못하다 跟在动词、adj后面,以“지 못하다”的形式在句子中使用,表示无法实现某种事情或无法达到某种状态,相当于汉语的“没能……”、“不……”
바빠서 동창회에 가지 못햇다 因为忙,所以没能参加同学会
234-지 않다 跟在动词、adj后面,以“지 않다”的形式在句子中使用,表示否定,相当于汉语的“没……”、“不……”
그는 이유도 묻지 않고 돈을 빌려주었다 他没问理由就把钱借给他了
235-지나 않을까 하다(싶다) 跟在动词、形容词后面,以“지나 않을까 하다(싶다)”的形式在句子中使用,表示疑问或担心,相当于汉语的“怕……”、“担心……”
선생님께 페를 끼치지나 않을가 해 걱정이 됐다 怕给老师添麻烦感到很担心
236-채…기(도)전에 跟在动词后面,以“채…기(도)전에”的形式在句子中使用,表示完成某一个动作之前,相当于汉语的“没等……就”、
연설을 채 끝마치기다 전에 박수소리가 올려 퍼졌다
没等作完演讲,场内就响起了一片掌声
237-할 것 없어 跟在动词后面,以“할 것 없어”的形式在句子中使用,表示无条件的包括,相当于汉语的“不管……都”、
인간이라면 누구나 할 것 없이 죽기 마련이다 人不管是谁都终有一死