英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语语法 » 韩语惯用句型 » 正文

韩语惯用型详解【아/어 봤자 】

发布时间:2020-02-18     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 –아/어 봤자 解释为:前面句子所说的事情没有意义、价值、作用。
后面接的句子有对未来的推测,后面句子不接表示意志的形态。
 
 
1、V-아/어 봤자:
即使发生前面的事情,也对后面的事情没有任何作用和意义,主要接在动作性动词后面。
 
例句:
 
좋아한다고 말해 봤자 그 사람은 너를 좋아하지 않을거야.
即使你说了喜欢人家,人家也不会喜欢你的。
 
例句:
 
지금 출발해 봤자 약속시간에 도착할 수 없어.
即使是现在出发了,也不能按约定的时间到达了。
 
 
 
2、A-아/어 봤자:
前面所提及的事情也没什么大不了的,不像想象的那样令人吃惊,即使用疑问口气也很自然(反语法)。
 
例句:
 
그 영화가 슬퍼 봤자 얼마나 슬프겠어요?
那部电影再悲伤能悲伤到哪里去呀?(不像想象的那么悲伤)
 
例句:
 
그 물건이 비싸 봤자 얼마나 비싸다고 그래요?
那东西再贵能贵到哪里去呀?(没有想象的贵)

Tag: 韩语惯用型详解【아/어 봤자 】
外语教育微信

论坛新贴