【中韩双语古诗】江雪 (눈 내리는 강)--柳宗元
2022-05-30
【中韩双语古诗】如夢令 (여몽령)--蘇軾
2022-05-30
【中韩双语古诗】賦得古原草送別 (옛 언덕의 풀을 읊으며 송별하다)--白居易
2022-05-30
【中韩双语古诗】送杜少府之任蜀州 (촉으로 부임하는 두소부를 전송하며)--王勃
2022-05-30
【中韩双语古诗】黃鶴樓 (황학루)--崔顥
2022-05-30
【中韩双语古诗】塞下曲 (새하곡)--盧綸
2022-05-30
【中韩双语古诗】春夜喜雨 (춘야희우)--杜甫
2022-05-30
【中韩双语古诗】春思 (봄날의 그리움)--李白
2022-05-30
【中韩双语古诗】詠柳 (영류)--曾鞏
2022-05-26
【中韩双语古诗】贈隣女 (증인녀)--魚玄機
2022-05-26
【中韩双语古诗】送梓州李使君 (한거)--王維
2022-05-26
【中韩双语古诗】池鶴 (연못의 학)--白居易
2022-05-26
【中韩双语古诗】曲江 (곡강)--杜甫
2022-05-26
【中韩双语古诗】古意 (고의)--梅堯臣
2022-05-26
【中韩双语古诗】和晉陵陸丞早春遊望 (화진릉육승조춘유망)--杜審言
2022-05-26
【中韩双语古诗】閑居 (한거)--司馬光
2022-05-26
【中韩双语古诗】感遇 (감우)--張九齡
2022-05-26
【中韩双语古诗】菩萨蛮 (보살만)
2022-05-25
【中韩双语古诗】放言(방언)-白居易
2022-05-25