英语 英语 日语 日语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 >>官方微博
韩语搜索:
当前位置 :主页>>韩语阅读>>列表
韩语阅读韩语阅读:剩女(Gold Miss)
2010-12-15
안정된 직장과 경제력을 바탕으로 자기계발과 취미생활에 투자하고 독신을 즐기는 연봉 4000만원 이상의 30~40대 고학력 미혼 여성을 일컫는다. 직장인들 사이에선 연봉 1억원 이상인 미
韩语阅读“剩女”要减少生命周期风险
2010-12-15
30대 중후반의 골드미스들이 미혼 상태를 계속 유지하는 경우, 이들에겐 불필요한 소비가 재테크에 있어 최대의 적이 될 수 있다. 소득 상승분에 비해 지출의 눈높이가 높은 골드미스들
韩语阅读“剩女”综合症
2010-12-15
골드미스 현상은 우리나라에만 한정된 건 아니다. 미국에선 알파걸, 일본에선 하나코상 등이 골드미스와 비슷한 개념을 가진 신조어로 떠오르면서 사회적인 이슈가 됐다. 剩女现象不
韩语阅读多数“剩女”没有完善的养老计划
2010-12-15
미국계 푸르덴셜생명이 작년 말부터 석 달간 한국의 30~40대 골드미스 102명을 대상으로 재무활동 실태를 조사한 결과는 다소 충격적이었다. 美国保诚(Prudential)生命保险公司从去年末
韩语阅读韩国“剩女时代”背后的危机
2010-12-15
남편과 아이들 뒤치다꺼리에 지쳐있는 친구들이 많이 부러워해요. 혼자 사니까 자기 계발할 수 있는 시간도 많죠. 고정적인 남자친구는 부담스러워서 없고, 가끔 나이 어린 데메(데이
韩语阅读韩国语幽默故事
2010-12-02
모기 蚊子 모기가 물었다. 화가 나서 모기를 죽이려 하자 모기가 외친다. 잠깐 내 몸에서 지금 당신의 피가 흐르고 있소. 단어 单词 모기 【名】蚊子 외치다 【自】(大声)叫喊,呐喊 피
韩语阅读中韩对照阅读:论语30句
2010-12-02
1. 子曰 学而时习之 不亦說乎 有朋自远方来 不亦樂乎 人不知而不愠 不亦君子乎 (学而 1) 공자께서 말씀하셨다. 배우고 그것을 때때로 익히면 기쁘지 않겠는가. 벗이 먼 지방으로부터
韩语阅读中韩双语阅读:信任的力量
2010-12-02
信任的力量是可以战胜一切的。 KTF와 챔피언결정전 원정경기를 치르고 있는 프로농구 모비스 선수들이 아침 식사를 하기 위해 식당에 모였다. 전날 야간 경기를 해 피곤했을 텐데 한
韩语阅读韩语阅读:关于数字4和7的小故事
2010-12-02
어느 유명 관광지의 한 호텔에서는 객실이 4층과 7층에 각각 한 개씩 밖에 남아 있지를 않았는데 각국에서 온 사람들이 다음과 같이 실갱이를 벌였다. 一天在一个有名的观光地的酒店里
韩语阅读中韩对照阅读:韩文还叫什么名字
2010-12-02
한글이 처음 만들어질 때, 세종은 이 문자의 이름을 훈민정음(訓民正音)이라고 정했다. 백성을 가르치는 데 사용할 바른 소리(글자)라는 뜻이다. 그러나 당시의 양반 사대부들은 한글이
韩语阅读韩语阅读:伸出你的友爱之手
2010-12-02
굶주려 쓰러져 가는 사람들이 있습니다.伸出你的友爱之手 홍수로 인해 살던 집고 그빡의 모든 것을 잃은 사람들이 있습니다. 이럴 때 당연히 도움의 손길을 뻗치는 것이 인간의 도리이
韩语阅读韩语阅读:国王和农夫的故事
2010-12-02
国王和农夫的故事 예전에 한 국왕이 있었는데 항상 즐겁지가 않았다. 从前有个国王每天都不快乐. 그는 신하를 파견해 즐거운 사람을 찾아 왕궁으로 대려오라고 했다. 他派手下的人去
韩语阅读韩语阅读:妈妈的手指(中韩对照)
2010-12-02
어머니의 손가락 몇 년 전 간호사로 일할 때의 일이다 .아침에 출근해 보니 아직 진료가 시작되기에 이른 시간이었음에도 25살 남짓 되어 보이는 젊은 아가씨와 흰머리가 희끗희끗한
韩语阅读韩语阅读:做人际关系的主人公
2010-12-02
아름다운 인간관계의 주인공이 되자! 피해야 할 7가지 대화 형태를 옮겨봤습니다. 做美好的人际关系的主人公!要避开的七种对话方式。 오늘날 인간관계에서 가장 문제시되는 것은 '대
韩语阅读韩语美文欣赏:真正的幸福
2010-12-02
진정한 행복 真正的幸福 그들은 가난한 신혼부부였다. 他们是贫穷的新婚夫妇 보통의 경우라면,남편이 직장으로 나가고 아내는 집에서 살림을 하겠지만, 一般的情况都是丈夫出去工作
韩语阅读韩语安徒生童话:鹅毛笔和墨水瓶(中韩对照)
2010-12-02
깃털펜과 잉크병(鹅毛笔和墨水瓶) 어느 시인의 방 책상 위에 잉크병 하나가 놓여져 있었어요. 在某位诗人的房间里,有一个墨水瓶放在书桌上。 그런데 어디선가 이상한 소리가 들렸어
韩语阅读韩语阅读:寻找幸福
2010-12-02
韩语 阅读:寻找幸福행복 찾기 힌두교(印度教)에 전해 오는 이야기에 이런 것이 있다. 이 세상이 처음 이루어졌을 때 인간에게는 행복이 미리 주어져 있었다. 그로 하여 인간들은 처음
韩语阅读韩国语中的四字成语(ㅌ,ㅍ,ㅎ部)
2010-11-26
ㅌ 타산지석 他山之石 남의 허물에서도 배울것이 있다는 뜻 탁상공론 卓上空論 실현성이 희박한 공상론 탐관오리 貪官汚吏 탐욕이 많고 마음이 깨끗하지 못한 관리 태산북두 泰山北斗