英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语故事 » 正文

《哈利波特》韩语版【93】

发布时间:2017-06-29     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 모든 숙제를 해내지 못했을 것이다. 그녀는 또 '오랫동안 이어온 퀴디치' 라는 책을 빌려주었는데, 읽어 보니 굉장히 재미있었다.

해리는 퀴디치에는 반칙을 범하는 방법이 700개가 있는데1473년 월드컵 경기에서는 그 반칙이 모두 범해졌었다는 걸알았다. 또 수색꾼들은 대개 체구가 가장 작고 날렵한 선수가맡는다는 것과,경기중에 큰 부상을 입을 확률이 제일 높다는것도 알았다. 그리고 비록 퀴디치 경기를 하다가 죽는 경우가아주 드물기는 했지만, 심판들은 간혹 온데간데없이 사라졌다가 몇 달 뒤 사하라 사막에서 나타나는 일들이 있었다고 했다.

헤르미온느는 해리와 론이 그 산더미만한 트롤로부터 구해준 이후 웬만한 규칙 위반에 대해선 눈감아 주었기 때문에 훨씬 더 지내기가 수월했다.

해리의 첫 번째 퀴디치 경기 전날 그들 셋은 쉬는 시간에안마당으로 나갔는데, 바깥 날씨가 너무 춥자 그녀가 마법을·"서 잼 병에 넣고 다닐 수 있는 하늘색 난로 하나를 만들어凉탈 그들이 그 난로에 등을 대고 서서,온기를 쬐고 있을 때스네이프가 마당 앞으로 지나갔다.

해리는 스네이프가 절뚝거리고 있다는 걸 단번에 알아챘다해리와 론과 헤르미온느는 그 난로가 보이지 않도록 더 가까이 모여들었다. 그것이 허용되지 않을 게 뻔했기 때문이었다.

그러나 유감스럽게도,죄지은 것 같은 그들의 표정이 스네이프의 눈에 띄었다. 그는 절뚝거리며 다가왔다. 그는 아직 그난로를 보지는 못했지만, 어쨌든 그들에게 잔소리할 구실을찾고 있는 것 같았다.

'◎게 뭐지, 포터?"

그건 '오랫동안 이어진 퀴디치'였다. 해리가 그 책을 그에게보여주었다.

'◎서관 책들은 학교 밖으로 가지고 나오면 안돼." 스네이프가 말했다. '그 책을 이리 내, 그리핀도르에서 5점 감점이다. "'◎는 그 규칙을 막 만들어낸 거야,' 스네이프가 절뚝거리며저쪽으로 걸어가자 해리가 화가 나서 중얼거렸다. ◎런데 그의 다리가 왜 그런 거지?"

"몰라. 하지만 그가 정말로 아팠으면 좋겠어.' 론이 쌀쌀맞게말했다.

 

그날 저녁 그리핀도르의 학생 휴게실은 아주 소란스러웠다.

해리와 론과 헤르미온느는 창가에 함께 앉아 있었다. 헤르미온느가 해리와 론의 마법 숙제를 점검해주고 있었던 것이다.

그녀는 절대로 숙제를 베끼게 하지는 않았지만('너희들 도대체 어떻게 배울래?'),한번 읽어주는 것은 기꺼이 해주었고,그들은 어쨌든 올바른 답을 찾아갔다.

해리는 불안했다. 그는 '오랫동안 이어온 퀴디치'를 빨리 되돌려받고 싶었다. 내일 다시 그것 때문에 신경 쓰고 싶지는 않았다. 내가 왜 스네이프를 무서워하는 걸까?그는 일어서면서론과 헤르미온느에게 책을 돌려 받을 수 있는지 스네이프에게물어보러 가겠다고 말했다.

'나 같으면 그렇게 하지 않을 거야.' 그들이 동시에 말했지만, 해리는 다른 선생님들이 듣고 계시다면 스네이프가 거절하지는 않을 거라는 생각이 들었다.

그는 교무실로 내려가 노크를 했다. 아무 응답이 없었다. 노크를 또 했다. 역시 아무 반응이 없었다.

스네이프가 혹시 그 책을 저 안에 두었을까?그건 한번 시도해 볼만한 일이었다. 그는 조금 열려있는 문을 밀고 안을 들여다보았다. 그런데 그의 눈에 끔찍한 광경이 들어왔다.

안에는 스네이프와 필치 단둘뿐이었다. 스네이프는 망토를무릎 위로 들어올리고 있었


Tag: 《哈利波特》韩语版【93】
外语教育微信

论坛新贴