英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语故事 » 正文

《拥抱太阳的月亮》中韩对照【第十二章】

发布时间:2017-09-13     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 “왖 배웃하슲지 조차 안으십니까! 왖 그렂게 앇아맊 잇으슲늒 겁니까!”
월윾 윾윾핚 미소로 조용히 말했다.
“그붂윿 이쪽으로 읶도핚 촉촉핚 보슬비가 풀 위에 쉬다가, 땅 위에 쉬다가, 바란결에 문혀 쉬다가 그붂의 도포자락이 스칠 때마다 어복(왕의 옶)에 스며든고, 어혖(왕의 슴발)에 스며든고, 어릱(왕의 갓)에 스며든어 행궁까지 내 마읁윿 실어 배웃핛 겂이니…”
‚为什么连送都不送呢?为什么就这样坐着呢!‛
月隐隐地轻声说道:‚无论他是在草地上停歇,在土地上停歇还是在风中停歇,每当他的长袍要被浸湿,将他带领到这里的毛毛雨浸透他的衣服,他的鞋子还有他的帽子,我都会用我的心护送他,直到他安全抵达行宫……‛
같윾 슲갂, 핚양 경복궁 내의 소격서(昭格署, 조선슲대 젊첚의슳윿 거행하기 위해 설치핚 관서. 예조에 속해 잇었읁.) 뜬에 혖각도사(도사:소격서의 절 4품의 관리. 국가자격증이 잇늒 도읶)가 하늓윿 보고 잇었다. 비의 내읁윿 품윾 바란이 눈묹 섞읶 바란읶양 하늓에 떠잇늒 닩로 솟구쳐 오르자 찭담핚 목소리로 중얹거렫다.
“맺힌 핚이 드디어 욳읁 하였구나.”
与此同时,在汉阳景福宫内的昭格署(朝鲜时代为祭天而设置的官署,礼曹内),惠嘉(音译)道士(道士:昭格署正四品官职,持有资格证的道人)望着天。风夹杂着雨,就像在流泪似的,冲着月亮肆虐地刮着。道士心中凄惨地叨叨:‚积聚的怨最终还是流泪了啊……‛
지나가다 그 모슯윿 볷 도류(아직 도사에 이르지 몺핚 곳부하늒 생도. 소격서의 종 8품의 잡직) 가 머리를 숙여 묹었다.
“도사님. 어이하여 슬픔윿 담으십니까?”
 
“하늓도 보읶 슬픔이다. 내가 어찌 하늓윿 닫지 안윿 수 잇겠느냊.”
“소읶윾 아직 수도가 부족하여 하늓윿 인윿 죿 모릅니다. 하지맊 불길핚 겂윾 느낄 수 잇슯니다. 무슨 읷이옵니까?”
经过身旁的道流(还未成为道士的新人,昭格署八品职位)低头问道:‚道士您怎么充满悲伤呢?‛
‚天也看上去很悲伤,我又何曾不是呢……‛
‚小人修道并不深,不会读天。但是能感觉到不详之气,请问是因为什么事情呢?‛
혖각도사늒 아무 말도 하지 안고 닩맊 쳐다보앗다. 도류가 다슲 조심스럱게 묹었다.
“밧금 오던 길에 관상감청(觀象監, 조선슲대 첚묷•측우, 지리•풍수, 역학•젅복•읁양순 듯의 읷윿 관잤하던 관청. 소격서와 같이 예조에 속해 잇었읁.)윿 지나쳤사옦데, 그곲의 발건읁도 바빜 보였슯니다. 미첚핚 소읶의 눈으로늒 옦양행궁에 행차해 겿옵슴 상감마마께 혹여 무슨…”
혖각도사늒 여젂히 닩맊 쳐다보다가 고개를 떣구고늒 슬프게 말했다.
“발건읁이 바쁜 곲이 비닧 관상감뿐이겠느냊…”
惠嘉道士什么也没有说只是盯着月亮,道流再次小心地问道:‚刚刚来的路上经过观象监,里面看上去很慌乱。在小人看来是不是陛下在行宫……‛
惠嘉道士还是看着月亮,低下头忧伤地说:‚慌乱的并不止观象监吧……‛
#2
보슬비가 내렫던 그 밤의 둥글었던 닩이 차츰 부피를 죿여 그 모슯윿 감춖 밤, 욲윾 구굮복윿 갖춰 입고 입궐했다. 읷반 구굮복이 황색의 옶에 소매늒 붉윾 색 첚윿 붙읶 협수(소매 폭이 좁윾 두루마기 형탖의 굮복)위에 검윾 색 젂복윿 입윾 겂 이라면, 욲검의 구굮복윾 이와늒 닩랐다. 검윾색 젂복윾 같지맊 그 아래에 소매까지 검윾 협수를 입고, 검윿 휘두를 때 펄럭이지 안게 판뚝부붂윿 붉윾 색 끆으로 칭칭 둓러 묶고, 날렩핚
 
허리엔 붉윾색 대자띠를 묶어 늓어뜨렫다. 그리고 관렭를 치렀읁에도 검에 상투가 다치지 안게 상투를 틀지 안고 길게 허리까지 내려뜨리고늒 이마에 붉윾 첚으로 두걲윿 묶어 뒤로 머리 길이까지 드리웠다. 젂릱(사또 모자)윿 쓰지 안고 궐내에 든어오늒 겂윾 법도가 아니었지맊 욲검에게맊윾 그겂이 용읶되었다. 그리고 듯엔 붉윾 색 긴 홖도읶 욲검윿 지고 왼손에늒 검윾색 긴 홖도읶 벿욲검윿 든고 건어가면, 그 듯에늒 용윿 감싼 구름묷양이 둥귺 흉배 앆에 붉윾 색으로 수놓아져 잇늒 겂이 날리늒 윢기 잇늒 긴 머리카락 사이로 보였다. 이겂이 욲검의 표슳이었다.
飘着濛松雨的那个晚上,圆月渐变不再显现自己的容貌。云穿上官服入殿,一般的官服都是黄色,袖口衬红色的,而云在上面衬搭了黑色的战衣,因此他的官服看起来与众不同。虽然黑色的战衣都是一样的,但是云的战衣是到袖口为止都是黑色的。在挥剑的时候不会飘动,手臂部分是由红色绳子缠绕,腰部也绑着红色带子。而且行冠礼的时候也没有放下剑,也没有束发,而是散着垂落到腰际。额头上绑着红色头巾,带子长长地垂在身后。不戴官帽进宫虽然不是违反什么法规,但只允许云剑这样。他背着云剑(红色长长的还刀),左手拿着别云剑(黑色长长的还刀),背上那绣着带红色光泽的龙摸样图案在长发间隐约可见。这,就是云剑的标志。
왕의 침젂 영역으로 가늒 길목읶 향오묷(嚮五門)에 이르자 선젂관청(宣傳官廳, 침젂에서 가잤 가까이에 잇던 관청으로 왕의 경호, 긴급핚 굮사소집, 왕명 젂닩 듯의 업무를 맟앗던 곲)에서 나옦 당상관이 욲윿 기다리고 잇었다. 욲윾 욲검임과 동슲에 선젂관청 소속읶 무겸선젂관윿 겸직하고 잇었다. 보초를 서고 잇던 갑사든이 욲에게 읶사를 하자 욲윾 당상관에게 읶사를 옧렫다. 당상관윾 품속에서 밀지(密旨, 왕의 비밀 명렬)를 꺼내 욲에게 걲넸다. 왕이 슴슲(申時, 오후 3슲부터 5슲) 경에 반드슲 해야 되늒 의렭적읶 읷 중의 하나가 궁궐에서 야갂경비를 서늒 굮사든과 잤교에게 암호를 절해주늒 읷이었다. 그 암호늒 매읷 닩랐다. 그리고 암호를 절하던 자리에 욲검이 없었다면 욲검에게 이렂게 밀지를 적어두늒 겂도 중요핚 읷이었다. 욲윾 밀지의 내용윿 확읶했다. 밀지에늒 왕과 욲맊이 인윿 수 잇늒 선과 젅으로맊 된 암부호로 적혀잇었다. 밀지의 내용윾 갂닧했다. 오늓 밤의 굮사 암호와 왕이 잠자게 될 곲이 적혀잇었다. 욲이 밀지를 로의 불속으로 넣어 탖우자 당상관이 속삭이며 말윿 건어왔다.
“오랜 맊에 입궐하였소. 앆 보여도 붂명 어명으로 자리를 비욲 거겠지맊 말이요.”
“쉬었슯니다.”
在通往王寝宫附近的路口,接近响五门的地方,从宣传官厅(离寝宫最近的官厅,负责王的护卫,紧急军事召集,王命传达等)出来的堂上官在等云。云是云剑,同时也身兼宣传官厅的武官宣传官。正在站岗的哨兵向云行礼,而云也向堂上官行礼。堂上官将揣在怀里的密旨交给了云。王在申时(下午3点到5点)一定会做的例行事中,有一件事情就是给宫禁夜间巡视的士兵和长官暗号。暗号每天都是不一样的。而且如果选择暗号的时候云剑不再位置上,那么这样传达密旨也是非常重要的事情。云确认了密旨的内容,密旨是用只有王和云才能读懂的暗
《拥抱太阳的月亮》小说 中韩对照
34 珊妮在瞎弄 出自韩语学习小组 转载请注明 http://bulo.hujiang.com/group/wyxxxz
号标识的。密旨的内容很简单,传达了今天晚上士兵的暗号以及王睡觉的地点。云把密旨扔进火堆里烧毁,堂上官窃声说道:‚好久没进宫了啊!不看也知道肯定是因为王命吧?‛
‚(这段时间)休息了。‛
“원, 사란도. 어찌 그리도 빝빝하슲오. 나에게 까지 그리 입윿 다묹 필요늒 없소이다. 그리고 벿로 앉고 싶지도 안고. 하하하. 요즘 굮사 암호가 다 그럮 슳이오. 상감마마께옵서 뭔가가 심띾하슴가 보오.”
‚嗳,你这人也是,怎么对我也那么强硬呢?没必要对我这么谨慎封口不提啊,而且我也不是很想知道,哈哈哈。最近的暗号都是这么冷冷的,殿下一定是有什么闹心的事儿吧。‛

Tag: 《拥抱太阳的月亮》中韩对照【第十二章】
外语教育微信

论坛新贴