英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语俗语学习 » 正文

【韩语俗语】 시궁창에서 용이 났다 (臭水沟里飞出了龙)

发布时间:2022-04-02     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 [속담] 시궁창에서 용이 났다
 
[中文意思] 臭水沟里飞出了龙
 
[单词解释]
 
시궁창: 泥坑 ,污水坑 ,臭水沟
 
용: 龙
 
[뜻풀이] 미천한 집안이나 변변하지 못한 부모에게서 훌륭한 인물이 나는 경우를 이르는 말.
 
[直译] 卑贱的家庭中,或父母平庸的家庭中,出优秀人物的情况
 
   山沟里飞出金凤凰 ; 穷山沟里出状元; 寒门贵子
 
[相似俗语] 개천에서 용 난다
 
 
 
[例子]
 
1. 개천에서 용난다는 말처럼 우리 마을에서 첫 대학생이 되었다.
 
 说穷山沟里出状元,我成了我们村子里第一个大学生。
 
 
 
2. 시궁창 같은 집안에서 대학생이 났으니 개천에서 용난 친구라고 할 수 있죠.
 
 社会最底层家庭中出了大学生,可以说山沟里飞出金凤凰。
 
 
 
3. 정치 싸움에서는 줄만 잘 서면 시궁창에서 용날 수도 있죠.
 
 政治争斗中只要排好队,也可以臭水沟里飞出龙。
 
 
 
4. 내가 어릴 적엔 개천에서 용난다했다. 찢어지게 가난한 집안에서도 잘 되는 케이스가 종종 있었다.
 
 我小时候说山沟里飞出金凤凰。因为赤贫如洗的家庭中偶尔也会发生好的例子。
 
 
 
5. 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥난다고 개천에서 용나기 힘든 세월이다.
 
 种瓜得瓜种豆得豆,如今岁月是很难穷山沟里出状元。
 
 
 
6. 시궁창에서 용났다할 정도로 공부도 잘하고 인물도 출중한 그런 분이였다.
 
 可以说臭水沟里飞出了龙,那位是学习也好,长相也非常出众的人。

Tag: 韩语 俗语 对话
外语教育微信

论坛新贴