1、기는 하다
表示强调确认某件事实。相当于汉语的“…是…”。常用于表示转折关系的句子中。如:
좋기는 하나 돈 안가져와서 못사겠다.好是好,没带钱,不能买。
지금 감기가 좀 낫기는 했지만 상태를 더 두고 보아야 돼요.
现在感冒好是好一些,但还要看一看情况。
그는 가기는 하겠지만 선생과 같이 안갈것이요.
他去是去,就是不和您一起去。
“기는 하다”的“하다”可换成与前面相同的谓词。如:
춥기는 춥다 冷是冷。
좋기는 좋다 好是好。
보기는 본다 看是看。
학생이기는 학생이다. 果真是学生。
2、면(으면)…아도(어도,여도)
这一格式里同一动词要重复使用,表示强调。如:
죽으면 죽어도 비밀을 루설하지 않겠소.死就死,决不暴露机密。
꺾어지면 꺾어져도 굽히지는 말아라.
折就折了,也不能叫弯了。(宁折不弯)
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

