92. -다고/라고/이라고 생각하다 跟在动词、形容词和“이다”型名词后面,以“다고/라고/이라고 생각하다”的形式在句子中使用,表示话者的想法,相当于汉语的“想……”。
1、아직 그에 대해 미련이 있다고 생각한다. 我想现在还对她有依恋。
93. -다고/라고/이라고 해도 과언이 아니다
跟在“이다”型名词后面,以“다고/라고/이라고 해도 과언이 아니다”的形式在句子中使用,表示对某个事实的观点,相当于汉语的“……也不为过”。
2、백두산천지의 풍경은 천하절승이라고 해도 과언이 아니에요.
长白山风景是天下美景也不为过。
94. -다고 말하다 跟在动词、形容词后面,以“다고 말하다”的形式在句子中使用,表示想法或感觉,相当于汉语的“说……”。
2、선생님은 우리 모두가 힘을 합치면 못해낼 일이 없다고 말씀하셨다.
老师对我们说只要大家齐心协力,就没有办不成的事。
95. -다고 하다 跟在动词、形容词后面,以“”的形式在句子中使用,表示对某种事实的传闻,相当于汉语的“据说……”、“听说……”。
1、가이드의 소개에 의하면 이 곳은 사시장철 흰눈에 덮여 있다고 한다.
据导游介绍地方一年四季都被白雪覆盖着。