이렇게 한면 제품의 질을 제고할 수 잇을 뿐만 아니라 비용도 줄일 수 있다.
如果这么做不但提高产品质量而且还能节省费用。
132-ㄹ 뿐이다 跟在动词、形容词和“이다”型名词后面,以“ㄹ 뿐이다”的形式在句子中使用,表示局限于某种程度和范围,相当于汉语的“只是……”、“仅仅……”
어지된 영문이지 현희는 나를 잠자코 바라보고만 있을 뿐이다
不知道怎么回事,贤姬只是默默地看着我
134-ㄹ 수 없다 跟在动词后面,以“ㄹ 수 없다”的形式在句子中使用表示不能做某种事情,相当于汉语的“不可以……”、“不能……”
위병으로 자극성이 심한 음식을 먹을 수 없다.由于胃病不能吃刺激性强的食物。
135-ㄹ 수 밖에 跟在动词、形容词后面,以“ㄹ 수 밖에”的形式在句子中使用,表示除此之外没有别的办法,相当于汉语的“只能……”
양해해라,그 땐 그럴 수밖에 없는 상황이였어 请你原谅,那时候我只能那么做。