【本期例句】
1)
L: 오늘 회의를 좀 미루었으면 합니다.
今天的会议要延期了.
S: 어제 야근까지 했는데...
昨天我还加夜班了呢...
L: 미안해요. 다른 급한 사정이 생겨서...
对不起. 有一些急事...
S: 그럼, 언제로 연기하실 건가요?
那么, 延期到什么时候呢?
2) Study Tip
Let's go to the Cooking Instiute!
Having hobbies is a good korean teacher!
【知识讲解】
1. -(으)면 하다(愿望、意志):表示对某种结果的希望,“真想……”。也常跟在动词的过去时制后面。
내일 쯤 떠났으면 해요.
真想到明天就出发。
여자친구가 생겼으면 해요.
真想有个女朋友。
좀 더 큰 옷이 있었으면 해요.
真想有件再大点儿的衣服。
저도 불어를 좀 할줄 알았으면 해요.
真希望我也会点儿法语。
2. 출근/퇴근:上下班
나는 곧 출근해야 한다.
我马上要去上班。
많은 사람들이 차로 출근한다.
许多人乘车去工作单位。
그만 하고 퇴근하세요.
收摊儿吧,下班了。
퇴근 후에 만나서 술 한 잔 하면 어떨까요?
我们可以在下班后见面喝一杯?
3. 사정:事情
부득이한 사정.
不得已的事情。
그것은 사정 나름입니다.
看情况而定吧。