【本期例句】
제249회 왜 나이를 물어 보는지 모르겠어.
第249回 不知道为什么要问年龄。
1)
S: 한국 사람들은 왜 나이를 물어 보는지 모르겠어.
我不知道韩国人为什么要问年龄。
L: 그건 존댓말, 반말 때문이지.
那是因为敬语和非敬语的缘故。
S: 그럼 결혼했는지는 왜 물어 봐?
那又为什么要问是否结婚了呢?
L: 옛날에는 나이가 어려도 결혼을 했으면 어른 대접을 했기 때문이래.
因为在以前就算是年纪小的人如果结婚了的话也会被当作成年人。
2) 그 남자의 팔베개
Korean Trend
Elbow pillow for single
【知识讲解】
1.존댓말:敬语 반말:非敬语
손윗사람한테는 반말을 쓰지 말고 존댓말을 쓰도록 해라.
对上辈不能用半语而要用尊称。
2.-는지:表疑问
고향에는 잘 다녀오셨는지. 从故乡回来了吗。
제 동생이 일은 잘하는지요? 我弟弟活儿干的怎么样?