(剧中位置18:05-18:17)
권비서:살아 계시대요.
서진:확실해? 진짜 살아 계시대? 어디야, 어디 계시대?
·参考翻译
权秘书:听说还活着。
书振:确定?真的还活着?在哪里,说在哪儿?
·注释
-어/아 있다的敬语表达是-어/아 계시다
口语中있다고 하다的缩写形式为있대(요)
换成계시다就变成了계시대(요)
注:
1.台词均由个人听写完成,可能存在些许误差,如有发现,欢迎交流
2.注释部分主要引用naver或daum辞典,具体出处会在末尾标注
3.每期节目相应的视频与音频均可下载,仅用于学习