꽃씨 하나를 심었던가 봅니다
딱히 마음 모아 북돋아 준 기억조차 없는데
딱히 마음 쏟아 물 한번 준 기억조차 없는데
어느새 쑥쑥 자랐던가 봅니다
글쎄 은은히 향 풍기며 목을 끌어안지 뭐예요
그저 미안할 뿐입니다
그저 고마울 뿐입니다
그저 사랑스러울 뿐입니다
下面的翻译是社团的同学翻译的,仅供大家参考~~
不知不觉我的心里好像种下了一颗花的种子
尽管连一次用心给他翻土的记忆都没有
尽管连一次用心给他浇水的记忆都没有
它还是不知不觉地长大了
散发出幽幽的香气,缠绕在颈间
只是觉得抱歉
只是想感谢
只是觉得可爱而已
相关单词:
어느새 无形中
자라다 成长,生长
은은하다 隐隐约约
끌어안다 搂抱