匆忙逃跑。
호랑이를 본 아낙은 제 보따리도 버리고 삼십육계 줄행랑을 놓았다.
看到老虎的妇人连自己的包袱都不要了,匆忙逃跑了。
도둑들은 혼비백산이 되어 삼십육게 줄행랑을 불러 서로들 짓밟으며 달아난다.
小偷吓得魂飞魄散,狼狈逃跑。
만약에 밤에 귀신을 본다면 너는 어떻게 할 거야?
假如你在晚上看到鬼该怎么办?
당연히 삼십육게 줄행랑을 치지.
当然三十六计走为上策了。
내가 보기엔 삼십육계 줄행랑을 치기 전에 기절할 거 같은데?
在我看来逃跑之前就晕倒过去了该?
그럴지도 모르겠다.귀신 얘기 하지 마.귀신 생각하면 밟은 낮에도 무섭다.
还真说不定。别说鬼的话题了。想到鬼大白天也害怕。